有奖纠错
| 划词

On doit avoir confiance à passer la traversée du déssert.

我们对度过这段艰难时期应当抱有信心。

评价该例句:好评差评指正

Vous venez de traverser une période difficile, et votre état nerveux en subit encore des séquelles.

健康方面,你刚刚度过了艰难时期,虽然你仍然受到张状态的后遗症的困扰。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple de ce pays traverse une période difficile.

该国人民正在艰难时期

评价该例句:好评差评指正

Nous savons que toute organisation traverse des périodes d'optimisme et, parfois, des temps difficiles.

我们知道,每个组织都会乐观而且有时艰难时期

评价该例句:好评差评指正

C'est vrai, le programme de désarmement traverse une mauvaise passe depuis quelques années.

的确,在过去几年里,裁军议程艰难时期

评价该例句:好评差评指正

En cette période difficile de crises multiples et simultanées, il s'impose d'agir d'urgence.

在多种危机同时存在的艰难时期,切须急行动。

评价该例句:好评差评指正

Le Kosovo traverse à bien des égards une période importante et difficile.

科索沃在许多方面正在个重要和艰难时期

评价该例句:好评差评指正

Cette session se réunit en des temps troublés, marqués par des changements importants.

本次届会是在艰难时期和变革中召开的。

评价该例句:好评差评指正

Les Chiliens, l'Assemblée le sait, vivent des temps difficiles.

我们智利人正在艰难时期;这点,大会是知道的。

评价该例句:好评差评指正

Pour nous, il suffit qu'il ait perpétué l'idéal de l'ONU dans ces moments difficiles.

就我们而言,只要说他像座灯塔,在这艰难时期为联合国的理想照明方向就够了。

评价该例句:好评差评指正

Il est indubitable que nous traversons une période difficile.

不可否认,我们现在生活在艰难时期

评价该例句:好评差评指正

C'est une époque difficile peu propice au contrôle des armements et au désarmement.

这是个不利于军备控制和裁军的艰难时期

评价该例句:好评差评指正

Le processus de paix passe par une période extrêmement difficile, voire critique.

和平进程正段极其艰难时期,的确是困难重重。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être parce que j'y ai vécu au quotidien une partie de ma jeunesse et des moments très forts.

也许是因为我年轻时曾度过了段非常艰难时期吧。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, le Secrétaire général a dirigé de manière remarquable cette Organisation en des temps difficiles.

总而言之,秘书长在艰难时期干练地领导了本组织。

评价该例句:好评差评指正

Le document dont nous sommes saisis porte sur une période active et, à bien des égards, difficile.

我们面前的文件涉及段繁忙和在许多方面是艰难时期

评价该例句:好评差评指正

Cela serait très utile en ces temps difficiles, alors que les peuples ont perdu la foi dans l'Organisation.

在人们已失去对联合国的信任的艰难时期,这将非常有用。

评价该例句:好评差评指正

Le monde a été témoin de la résistance du peuple népalais durant les périodes difficiles de son histoire.

在我国史的艰难时期,世界目睹了尼泊尔人民的坚韧毅力。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra encore davantage de coordination et de coopération durant la délicate période de transition qui suivra le désengagement.

脱离接触旦完成,艰难的过渡时期将会更加需要协调与合作。

评价该例句:好评差评指正

La Thaïlande est récemment passée par une période troublée, mais son respect de l'état de droit n'a jamais faibli.

虽然泰国最近艰难时期,但是对法治的承诺从来没有减少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


junoïte, Junon, junonien, Junot, junte, jupe, jupe-culotte, jupette, jupier, Jupin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词集锦

Car la force de caractère est la vertu des temps difficiles.

因为坚韧不拔是时期的美德。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

Cela dit, ça peut aussi être une période difficile pour certaines familles.

然而,对某家庭来说,这也是一时期

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Jean, qui manque cruellement d'argent, traverse alors une période difficile.

极度缺钱的让随后经历了一时期

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ses carnets, en tout cas, constituent eux aussi une sorte de chronique de cette période difficile.

笔记本里的记事无论如何也应当算是这时期的一种编年

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le genre de période pas facile mais je pense que tu vois de quoi je parle.

时期,但我想你知道我在说什么。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La même année, l'auteure vit une période difficile lorsque sa mère succombe à une sclérose en plaques.

同年,作者正在经历一时期,母亲因多发性硬化症去世。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Nintendo a traversé une époque difficile quand Playstation a sorti sa Sega et puis sa Playstation PS.

任天堂在索尼推出Sega和Playstation时经历了时期

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Je dirais que ça m'aide dans la vie et ça m'a aidée dans les moments les plus durs.

这对我的生活有所帮助,它帮助我度过了最时期

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Étienne : La mienne aussi. La période a été difficile, mais enfin, elle va pouvoir entrer à la fac.

我女儿也是。这个时期,但是还好她能进大学了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Une période difficile pour eux, qui espèrent bientôt pouvoir rentrer chez eux.

们来说这是一时期们希望尽快能够回家。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Vraiment… alors que nous traversons des temps difficiles.

真的… … 当我们经历时期时。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

Les temps sont durs pour l'armée de terre américaine, Nicolas.

对美国陆军来说,这是时期,尼古拉斯。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Est-ce que tu as connu cette période un peu difficile après ?

你是否经历过稍显时期

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Il raconte sa détention, ses tentatives de fuite, les moments difficiles.

讲述了的拘留、试图逃跑的经历,以及时期

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Je crois que ça va être le moment le plus dur pour nous.

我认为这将是我们最时期

评价该例句:好评差评指正
La psychologie de l'argent

Sommes-nous plus susceptibles d'épargner en prévision des mauvais jours ou de préparer notre retraite ?

我们是否更有可能为应对时期或为退休生活而储蓄呢?

评价该例句:好评差评指正
TCF Canada_Reussi CO (updated to Test 30)

Ce moment est difficile tant pour le parent que pour l'enfant.

这对父母和孩子来说都是一个时期

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je suis convaincu – et jamais je n'ai tant souhaité me tromper – que nous allons connaître une période sombre et difficile.

“我相信——我真希望我是弄错了——我相信我们都将面临黑暗和时期

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

On va passer de 1,40 à 1,50. C'est un moment toujours difficile, notamment pour les vendeuses.

我们将从 1.40 升至 1.50。这总是一时期,尤其是对于销售人员而言。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ca a été des moments difficiles à vivre pour les habitants du quartier.

对于附近的居民来说,这是一时期

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


justite, jutahy, jute, juter, juteux, Juvavien, Juvénal, juvenarium, juvénat, juvénile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接