有奖纠错
| 划词

14.3 Les inspecteurs sont habilités à inspecter tout navire ou toute installation, y compris le journal de bord, les équipements, les registres, les installations, toutes les autres données enregistrées et tous documents nécessaires pour déterminer si le Contractant exécute ses obligations.

3 检查员应有权检查任何船舶或括其航海日志备、记录、装备、所有其他已记录的数据以及为监测承者的遵守情况而要的任何相关文件。

评价该例句:好评差评指正

Les lois et règlements dans le domaine de la pêche font souvent obligation aux navires qui pratiquent la pêche hauturière de tenir un registre de bord (Portugal), de faire rapport sur les prises ou les activités de pêche (Communauté européenne, États-Unis, Nouvelle-Zélande), d'avoir à leur bord des observateurs (États-Unis, Maroc, Nouvelle-Zélande), de restreindre ou d'interdire les transbordements au large (Nouvelle-Zélande, Portugal), ainsi que de se soumettre aux inspections prévues dans les ports (Communauté européenne, Maroc, Nouvelle-Zélande).

业法律和规章往往要求在公海捕捞的船只保持航海日志(葡萄牙),获报告(欧洲共同体、新西兰、美利坚合众国),随船观察员(摩洛哥、新西兰、美利坚合众国),限制或禁止海上转运(新西兰和葡萄牙),以及执行港口检查规定(欧洲共同体、新西兰、摩洛哥)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


house, houspiller, houssaie, housse, housser, houssière, houssiner, houssoir, houston, houx,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Merci Professeur

Et par suite, un logue tout court.

于是就有了简化日志

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Ce terme désigna ensuite le journal de bord d'un navire et plus tard d'un avion.

该术语随后指定了一艘船日志和后来一架飞机。

评价该例句:好评差评指正
Les meilleures histoires pour enfants

Professeur, je crois que c'est son journal de bord.

教授,我想这可能是她日志

评价该例句:好评差评指正
Les meilleures histoires pour enfants

Allez, professeur, remettons son journal de bord à sa place et partons à sa recherche !

来吧,教授,我把他日志放回原处,然后出发去找他吧!

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Autant mon capitaine prenait de plaisir à m'instruire, autant je prenais de plaisir à étudier ; et en un mot ce voyage me fît tout à la fois marin et marchand.

知识和方法,了记日志和观察天文。一句话,懂得了一些做水手基本常识。他乐于教我,我也乐于跟他。总之,这次行使我既成了水手,又成了商人。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Mais tant à cause de la hâte et de ses craintes que de son caractère, ses lettres se limitaient à raconter les incidents de sa vie quotidienne dans le style bon enfant d'un journal de bord.

但是,由于他匆忙和恐惧,以及他性格,他信件仅限于以日志善意风格叙述他日常生活事件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hyménium, Hymenocallis, Hymenogaster, hyménolépiase, Hymenolepis, hyménologie, hyménomycète, hyménomycètes, hyménoptère, hyménoptères,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接