Elle a toujours navigué et a le pied marin.
她一直在航海,并且不晕。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
()这个词的来源可以追溯到中世纪航海时代。
Le second arbre se rjouissait de pouvoir bientôt commencer sa carrire sur les ocans.
第二棵树以不久将开始他的航海生涯,也非常高兴。
Le Japon va fournir des instruments de navigation d'une valeur de 2,6 millions de dollars.
日本将提供值260万美元的航海设备。
Le Code traite ensuite de l'équipage et met l'accent sur l'importance de la formation.
准则还对其他航海人员作了规定,并强调了培训的重要性。
Trois États membres produisent un dossier de cartes marines mondiales.
三个员国制作世界航海图。
Le territoire est composé de huit grandes îles et 130 petites îles.
百慕大以西班牙航海家胡安·德百慕大得名。
La sûreté en mer préoccupe gravement de nombreux États de tradition maritime.
海上安全和保障是许多航海国家严重关切的问题。
Ces actes menacent la sécurité maritime en mettant en péril le bien-être des marins.
这些危及航海者的福祉,因而威胁到海事安全。
Convention pour la répression des actes illicites contre la sûreté de la navigation maritimeb.
《制止危害航海安全的非法约》。
La fonction essentielle de la Convention était d'offrir aux gens de mer un ordre prévisible.
约的最基本功能,是航海部门的人提供一种秩序和可预测性。
Il passe sa vie à voyager.
他一生都在航海旅。
Elle passe sa vie à voyager.
她一生都在航海旅。
Le navire tient bien la mer.
这艘海航海性能良好。
La Convention couvre toutes les utilisations des espaces océaniques, y compris la navigation et le survol.
它涉及对海洋空间的各种利用,包括航海和海上飞。
Parallèlement à cette évolution du transport maritime et de la navigation, la criminalité en mer augmente.
在海运及航海方面出现这些事态发展的同时,海上的犯罪也在增加。
Le navire refoule le courant.
【航海】逆流而上。
Le vent remonte.
【航海】又吹北风了。
Le système de contrôle par les États du port a indéniablement contribué à améliorer la sécurité maritime.
毫无疑问,各港口国的控制制度促进提高了航海安全。
En outre, aucune entrave ne doit être mise à la liberté du commerce et de la navigation internationaux.
而且,国际贸易和航海自由不能受到阻碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que c’est bête, pensait-il ;le peuple turc est pourtant un peuple marin.
“真傻,”他想,“土耳其人原本就是海民族。”
Comment se déroule cette célèbre course nautique ?
这着海比赛是如何进行呢?
Le Vendée Globe, une course mythique, la plus prestigieuse des courses à la voile.
旺代单人不靠岸海赛,一神话般比赛,是帆船运动中最负盛比赛。
A propos du Vendée Globe, une petite précision.
关于旺代单人不靠岸海赛,稍作澄清。
Avant de servir dans la marine marchande, avait-il servi dans la marine militaire ?
“他在从事海这工作以前,有没有在海军服过役呢?”
Numéro 5, ils étaient des experts de la navigation.
第五,他们是海专家。
Leurs connaissances des océans, des courants et des animaux marins faisaient d'eux de grands navigateurs.
他们对海洋、洋流和海洋动物了解使他们成为伟大海家。
Je tenais le chronomètre. Mon cœur battait fort.
我手拿着海时计。我心跳得厉害。
Le 6 juin 1944 a eu lieu l'invasion maritime la plus importante de l'histoire.
1944年6月6日历史上最重海侵略发生了。
Les explorateurs n'avaient plus besoin des étoiles qui avaient guidé les navigateurs vikings et polynésiens.
探险家不再需引导过维京人和波利尼西亚海家星星。
Tout de suite, notre super reportage sur la voile, avec notre envoyée spéciale, Madame Malchance.
接下来,我们特约记者——倒霉女士,将为大家带来精彩海报道。
C'est l'époque des grandes expéditions maritimes.
这是伟大海时代。
Les Chinois étaient de grands navigateurs.
中国人是伟大海家。
« Pourquoi, monsieur ? est-ce que vous n'irez plus en mer ? »
" 怎么啦,先生," 我问," 难道你也不再海了吗?"
Ce sera difficile, répondit John. Croiriez-vous qu’il n’y a pas une carte marine à bord !
“很困难,”约翰回答。“船上连一张海地图都没有!”
Pour les habitants de Jolieville, il n'y a pas de passe-temps plus agréable que la navigation.
对于美丽城居民来说,没有比海更好消遣了。
Je ne savais pas que vous saviez naviguer, Madame Malchance.
我还不知道您会海呢,倒霉女士。
Une discussion débuta ensuite entre les officiers de marine et les spécialistes de la navigation navale.
下面讨论主是在海军军官和海专家们之间进行了。
Mais est-ce que c'est aussi un bon film sur le monde de la marine à voile ?
但它也是一部关于海世界好电影吗?
L'apprentissage de la marine n'est jamais chose facile, en particulier au temps de la marine à voile.
学习海绝非易事,尤其是在海海军时代。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释