Ils ont l'eau courante dans leur maison.
他们的房子里有。
C'est un stylo.
这是一只笔。
Je dévisser, conjuguée à une fontaine d’eau froide.
我拧开龙头,加上冷。
Et s'est arrêté pour conduite d'eau d'affaires tranchées par câble.
并承拦电缆线管道开沟业务。
Je te donne mon stylo contre ton livre.
我用我的笔换你的书。
Aucun ménage rural a l'eau courante à domicile (contre 40 % des ménages urbains).
乡村中有管户的情况(城市中管户率为40%)。
Tous les habitants de Macao ont accès à l'eau potable.
所有市民均得到供应。
L'accès à l'eau courante destinée à la consommation est très limité.
可使用的人非常有限。
Seuls 28 % de la population rurale disposent de l'eau courante.
只有28%的农村社区有。
Mes cheveux frisent naturellement.
我的头发卷。
D'autres étaient en meilleur état et avaient l'électricité et l'eau courante.
其他房屋的状况好一些,有电和。
L'alimentation en eau dépend presque complètement des précipitations car il n'existe pas de rivière.
有河流,完全依赖降雨量。
Quelque 40 % de la population ont été privés d'un accès régulier à l'eau potable.
约40%的人口无法正常用上。
Un million de personnes n'ont pas d'électricité; 250 000 n'ont pas d'eau courante.
人有电力供应,有25万人有。
Tous les 1 582 logements avaient l'électricité et accès à l'eau potable.
全部1 582户人家都已通电并用上。
Ainsi, ni Tammun ni Jiftlik, où le Rapporteur spécial s'est rendu, n'ont l'eau courante.
例如,特别报告员访问的Tammun或Jiftlik都有。
Environ 74 % de l'approvisionnement en eau est assuré par la Guam Waterworks Authority.
关岛约74%的用是关岛管理局提供的。
Tous les six mois, on vérifie si l'eau de distribution contient des fluorures.
每6个月做一次中是否存在氟化物的分析。
Les changements climatiques, comme de nombreux autres défis mondiaux, ne connaissent pas de frontières.
气候变化同许多其他全球性挑战一样,跨疆越界,不请。
Il existe 150 compagnies des eaux et 412 réseaux publics d'alimentation en eau.
克罗地亚有150家公司,它们设立了412个公共供系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait pas de salle de bains, il n'y avait même pas l'eau courante.
没有浴室,甚至没有来。
« Je demande de l'eau du robinet s'il vous plaît, Wasser aus dem Wasserhahn, bitte » .
" 我要来,请给我来,谢谢" .
Et que penser des filtres domestiques pour l'eau du robinet ?
家用来过滤器呢?
L'eau du robinet est le produit alimentaire le plus surveillé.
来是受到最严格监管的食物。
Ding Yi ne parut pas s’offusquer de la visite impromptue de Wang Miao.
的不请来,丁仪倒没表示反感。
J'achète vraiment que du coca zéro, sinon je bois de l'eau du robinet.
我只买零糖可乐,否则我只喝来。
Avec soda stream, l'eau du robinet devient pétillante.
有了soda stream,来就能变成气泡。
Dans les établissements à petit ou moyen budget, l’eau du robinet est saline.
在中低价位的住所中,来流的是海。
Ici, c'est l'eau du robinet mais... filtrée avec un système que j'ai crée moi-même.
这里使用来但是... ...用我己创造的系统过滤。
Nitrite de l'eau du robinet, 0,02.
来中的亚硝酸盐含量为0.02。
– Ils sont venus ici sans y avoir été invités, ils doivent en subir les conséquences !
“他们不请来,必须为此付出代价!”
On dit que boire l'eau du robinet permettrait d'économiser environ 10kg de déchets par personne chaque année.
据悉,饮用来,每人每年可节约垃圾10公斤左右。
Pourquoi faut-il toujours qu'elle amène des sujets de conversation qui la transforment en tuyau d'arrosage ?
为什么总要扯出一个让她变成来管的话题呢?”
Bien plus que dans l'eau du robinet, d'ailleurs.
实际上,比来中的微塑料含量要多得多。
Bref, pour l'eau du robinet, il n'y a aucun problème avec ces résultats.
总之,于来来说,这些结果没有任何问题。
Et enfin, Katia, c’est un travesti dépressif qui s’incruste aussi pour tromper la solitude
最后,Katia是位抑郁的男扮女装者,他不请来也是为了排解孤独之感。
La femme ne chercha pas à finir de se présenter, pas plus qu’à s’excuser de son intrusion matinale.
那个女人并没有坚持做完我介绍,也没有为她的不请来而道歉。
Je vais continuer de la boire, clairement, et en plus, ça coûte méga moins cher.
我会继续喝来,显然,而且它还便宜得多。
On l’a consomme aujourd’hui en bouteille.
现在用来和现在瓶装区分。
Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s’accrut après l’absorption de ces mollusques naturellement épicés.
他们暂时总算吃饱了,然而吃了这些“来香”的软体动物之后,觉得更加口渴了,因此必须喝。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释