有奖纠错
| 划词

Le Nicaragua appelle les pays développés à s'acquitter de leurs obligations sans conditions, à assumer le rôle directeur dont ils sont si fiers et à mettre à la disposition des pays en développement les ressources financières nécessaires.

尼加拉瓜呼吁发达国家不带任何履行自己务,以展示它自夸领导作用,并提供必要财政资源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


main-courante, main-d'œuvre, maine, maine-et-loire, main-forte, mainlevée, mainmise, mainmortabie, mainmortable, mainmorte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Je ne m'étale pas. Pourquoi je ne m'étale pas ?

我不会自夸我不自夸

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Odin est choqué par la vantardise de Magni.

奥丁对自夸感到震

评价该例句:好评差评指正
女 La Dame aux Camélias

Vous pensez comme cela ce soir, parce que vous avez le vin triste, mais vous n’auriez pas la patience dont vous vous vantez.

“今儿晚上您这样想,那是因您酒后伤感,但是,您自夸那份耐心您是不会有。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


majoritaire, majoritairement, majoritard, majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接