有奖纠错
| 划词

Par «mécanisme d'autoneutralisation», on entend un mécanisme à fonctionnement automatique incorporé à l'engin et qui le rend inopérant.

“自失效”是指使内有此种无法起作用一种内自动

评价该例句:好评差评指正

Par «mécanisme d'autodestruction», on entend un mécanisme à fonctionnement automatique incorporé ou attaché à l'engin et qui en assure la destruction.

“自毁”是指保证内有或外附有此种能够销毁一种内或外附自动

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert, de conserve,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Nos auxiliaires de vie sont pour eux des automates-esclaves réservés aux dieux.

对他们来说,我们助手是,是神奴隶。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La combinaison ne comportait aucun système automatique, tout était manuel.

这种太空服没有任何,它一切功能都需要手

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par exemple, plusieurs descriptions d'inventions, de mécanismes automatiques, de statues animées, ou encore d'espèces de robots existent.

例如,有许多关于发明、雕像甚至,机器人描述。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dédale a aussi un autre talent connu : celui de façonner des sculptures, ou plutôt des automates aussi réalistes que des êtres vivants, avec l'illusion du mouvement et de la vie donné par ses mécanismes cachés.

代达洛斯还有另一项众所周知才能:那就是制作雕塑,或者说,像活人一样逼真,其隐藏机械让人产生运和生命错觉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part, de manière à,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接