有奖纠错
| 划词

Ces résultats sont dus à la débromation.

过程解释上述现象。

评价该例句:好评差评指正

Japon) est considérée comme le meilleur élément de preuve du potentiel de transport à longue distance de ces substances chimiques.

既然环境和生物群中的过程业经证实,那么,由此推测,也可以通过十二苯醚的远距离迁移及其随之发生来解释六至九二苯醚的存在。

评价该例句:好评差评指正

Les données de terrain font apparaître des différences entre les isomères et les processus de débromation, ce qui augmente encore les incertitudes.

异构体之间的差异和报告的过程审查现场数据增添确定因素。

评价该例句:好评差评指正

Les différences qui existent entre les isomères et entre les modes de débromation observés introduisent des incertitudes supplémentaires lors de l'analyse des données de terrain.

异构体之间的差异和报告的过程审查现场数据增添确定因素。

评价该例句:好评差评指正

On n'est pas encore en mesure de présenter une estimation quantitative, mais une telle débromation a déjà été observée chez certains organismes aquatiques, mammifères et oiseaux.

虽然目前还供定量的估计,但是已有文献报告有关水生生物、哺乳动物和鸟类的

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas encore possible de présenter une estimation quantitative, mais le processus de débromation a déjà été observé chez certains organismes aquatiques, mammifères et oiseaux.

虽然目前还供定量的估计,但是已有文献报告有关水生生物、哺乳动物和鸟类的

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas encore possible de présenter une estimation quantitative, mais le processus de débromation a déjà été observé chez certains mammifères, oiseaux et organismes aquatiques.

过目前还出定量的估计,但是已经报告水生生物、哺乳动物和鸟类的

评价该例句:好评差评指正

Celle de l'octa- et du nonaBDE n'a pas pu être confirmée, peut-être parce que leur contribution relative est moins importante ou parce qu'ils subissent une transformation métabolique qui réduit leur degré de bromation.

关于八和九二苯醚的远距离迁移潜力尚缺乏实证,这可与其相对较低的贡献率和/或生物新陈代谢的作用有关联。

评价该例句:好评差评指正

Les seuls facteurs de dégradation manifestes, identifiés à ce jour, sont la photolyse, le métabolisme et la dégradation anaérobie dans le biote, qui agissent par débromation et qui produisent d'autres BDE pouvant présenter une toxicité plus élevée et un potentiel de bioaccumulation.

迄今鉴定的为数的相关降解路径就是通过光解作用、厌氧降解和生物群的新陈代谢作用所促成的过程,但是可产生或许毒性和生物累积潜力大的其他溴化二苯醚。

评价该例句:好评差评指正

La détection de trois congénères de BDE (un pentaBDE inconnu, le BDE 140 et un hexaBDE inconnu) dans les poissons, alors même qu'ils n'étaient pas présents dans l'alimentation ou dans le poissons contrôles est venue corroborer la débromation des diphényléthers éthers polybromés.

在鱼体内检测到三种鱼食中或在控制鱼体内所没有的二苯醚同族元素(第一种是未知的五二苯醚;第二种是二苯醚-140;第三种是未知的六二苯醚),这就为溴化二苯醚的过程进一步的证据。

评价该例句:好评差评指正

Les seuls facteurs de dégradation pertinents identifiés à ce jour sont la photolyse ainsi que le métabolisme et la dégradation anaérobie dans le biote, qui agissent par débromation et produisent d'autres BDE pouvant présenter une toxicité et un potentiel de bioaccumulation plus élevés.

迄今鉴定的为数的相关降解路径就是通过光解作用、厌氧降解和生物群的新陈代谢作用所促成的过程,但是可产生或许毒性和生物累积潜力大的其他溴化二苯醚。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de documents scientifiques démontrant la débromation de l'octaBDE en décaBDE et en d'autres PBDE ne cesse d'augmenter; il s'agit d'un aspect capital pour l'évaluation car cela semble indiquer que le potentiel de bioaccumulation, supposé faible, pourrait en fait être la conséquence du métabolisme précurseur de PBDE bioaccumulatifs.

论证八至十二苯醚对其他二苯醚的作用的学术论文越来越;这对于通过评估指出如下事实至关重要,即:所设想的生物累积潜力之所以低,实际上可是具有生物累积性的二苯醚受到生物新陈代谢作用的结果。

评价该例句:好评差评指正

Pour certains congénères (par exemple les BDE 85 et 190), on a observé des demi-vies beaucoup plus courtes que le laissait supposer leur Koe, alors que les demi-vies d'autres congénères (comme les BDE 66, 77, 153, et 154) étaient beaucoup plus longues que prévu, ce qu'on a imputé à la débromation.

过程解释上述现象。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été prouvé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son Koe. Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte (ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation).

也说明二苯醚的食物网放大作用,尽管低于根据分配系数的预期值;这一事实可以用导致半衰期相对较短的新陈代谢作用来解释(作者们通过实验对此作说明和解释)。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de documents scientifiques mettant en évidence la débromation de l'octa- en décaBDE et en d'autres polybromodiphényléthers ne cesse d'augmenter; Il s'agit d'un aspect capital pour l'évaluation, d'autant qu'ils semblent indiquer que le potentiel de bioaccumulation, supposé faible, pourrait en fait être la conséquence du métabolisme précurseur de PBDE bioaccumulatifs.

说明八至十二苯醚的导致生成其他二苯醚的科学论文越来越,这对于通过评估表明这样一个事实至关重要,即:案中所设想的生物累积潜力之所以低,实际上可是具有生物累积性的二苯醚受到生物新陈代谢作用的结果。

评价该例句:好评差评指正

L'exposition aux composants de l'octaBDE commercial dans les régions reculées a été confirmée et serait due, selon les données disponibles, aux rejets d'octaBDE commercial, de pentaBDE commercial (pour l'hexaBDE) et de décaBDE commercial (pour le nonaBDE) et à leur propagation, ainsi qu'à la débromation du décaBDE dans l'environnement, y compris dans le biote.

边远地区的人们受到商用八二苯醚成分的污染威胁业已得到证实,根据现有资料,这种污染危险暴露应当归因于商用八二苯醚、五二苯醚(替代六二苯醚)和十二苯醚(替代九二苯醚)的释放和迁移的综合效应;并且归因于在包括生物区在内的环境中的十二苯醚过程。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de documents scientifiques démontrant la décomposition des diphényléthers octa- à décabromés en d'autres PBDE ne cesse d'augmenter; l'étude de ce phénomène est capitale pour l'évaluation car la faiblesse apparente du potentiel de bioaccumulation pourrait en fait être la conséquence d'une transformation métabolique des substances considérées en PBDE qui, eux, sont bioaccumulatifs.

论证八至十二苯醚对其他二苯醚的作用的学术论文越来越;这对于通过评估指出如下事实至关重要,即:所设想的生物累积潜力之所以低,实际上可是具有生物累积性的二苯醚受到生物新陈代谢作用的结果。

评价该例句:好评差评指正

L'exposition aux composants de l'octaBDE commercialisé dans les régions reculées a été confirmée et serait due, selon les données disponibles, à l'effet conjugué des rejets et de la propagation des octaBDE, pentaBDE (pour l'hexaBDE) et décaBDE (pour le nonaBDE) commercialisés, ainsi qu'à la débromation du décaBDE dans l'environnement, y compris dans le biote.

边远地区的人们受到商用八二苯醚成分的污染威胁业已得到证实,根据现有资料,这种污染危险暴露应当归因于商用八二苯醚、五二苯醚(替代六二苯醚)和十二苯醚(替代九二苯醚)的释放和迁移的综合效应;并且归因于在包括生物区在内的环境中的十二苯醚过程。

评价该例句:好评差评指正

La présence d'un pentaBDE inconnu, de BDE 140 et d'un hexaBDE inconnu dans les tissus de ces poissons, des congénères qui ne se trouvaient pas dans les aliments qu'on leur avait administrés et dont on n'a trouvé aucune trace chez les poissons du groupe de contrôle, a fourni une preuve supplémentaire de cette débromation.

在鱼体内检测到三种鱼食中或在控制鱼体内所没有的二苯醚同族元素(第一种是未知的五二苯醚;第二种是二苯醚-140;第三种是未知的六二苯醚),这就为溴化二苯醚的过程进一步的证据。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été signalé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son coefficient de partage octanol-eau (Koe). Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte, ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation.

据报告,七二苯醚也表现食物网的生物放大作用,过放大的程度低于根据分配系数的预期值,这可以用新陈代谢作用导致相对较短的半衰期这一事实来解释(作者们通过作用对此做出实验性的说明和解释)。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


䄻黍, , 巢菜, 巢蛾, 巢房, 巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接