有奖纠错
| 划词

Cet homme est très compétent sur le micrologiciel.

这个男人在微软件方面很

评价该例句:好评差评指正

Il confie l'administration de l'usine à un directeur capable.

他把工厂管理委托给一名的经理。

评价该例句:好评差评指正

Cet homme qui est le conservateur d'un musée est très fort.

这个博物馆馆长很

评价该例句:好评差评指正

La prime affriolait ces braves gens.Aussi, pas une écoute qui ne fût consciencieusement raidie !

福克先生许下的奖金对这些的水手很大的鼓舞用。

评价该例句:好评差评指正

L'amour-propre est plus habile que le plus habile homme du monde.

跟世界上最精明的人比来,自爱显得更为精明

评价该例句:好评差评指正

Son habilité consiste à savoir se servir des autres.

他的就在于会利用人。

评价该例句:好评差评指正

Notre délégation est consciente de la nécessité d'avoir un Secrétariat plus compétent et plus efficace.

我国代表团认到需要有一个更和有效的秘书处。

评价该例句:好评差评指正

Un scientifique actif est sélectionné pour être directeur de cours.

一名的科学家被指定为课程主任。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus que, sous votre direction avisée, nos travaux déboucheront sur des résultats probants.

我们相信,在你的指导下,我们的工够取得重大成果。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions particulièrement l'Ambassadeur Kai Eide et son équipe compétente.

我们特别感谢凯·艾德大使和他的团队。

评价该例句:好评差评指正

Elle a dirigé le Bureau d'appui à la consolidation de la paix.

她一直领导建设和平支助办公室,是一个极出色的领导,得到一支极其的团队的支持。

评价该例句:好评差评指正

Au XXIe siècle, le monde a besoin d'une ONU compétente et efficace.

在21世纪,世界需要一个和有效的联合国。

评价该例句:好评差评指正

Une assistance au développement à plus long terme est nécessaire pour renforcer l'enseignement juridique.

为促进较长期发展,需要援助以加强法律教育,包括支持法学院,使学生获得适当教育,成为的和对利比里亚社会有贡献的成员。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail et son Président très compétent méritent notre haute estime.

该工组及其非常的主席应该得到我们的高度赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes certains que, sous votre direction avisée, la Commission obtiendra les meilleurs résultats possible.

我们相信,在你的的指导下,委员会取得最好的结果。

评价该例句:好评差评指正

Le CCT, dirigé avec tant d'habileté par l'Ambassadeur Greenstock, a largement contribué à ce résultat.

由格林斯托克大使如此地指导的反恐委员会对取得这个结果很大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le Président, je confie cette importante question à votre grande compétence.

主席先生,你是非常的,我这个重要问题交给你来处理。

评价该例句:好评差评指正

Il a déclaré que celui-ci bénéficiait d'un personnel très compétent.

他注意到监督和评价办公室一班人马十分

评价该例句:好评差评指正

Faire le ménage, faire la cuisine, faire des achats, et aller travailler, comme tu es capable!

打扫卫生,做饭,买东西,还要上班……真想不到您这么

评价该例句:好评差评指正

Elle est une manuelle particulièrement habile.

她是一个特别的手工劳动者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Haplolepis, haplologie, haplome, haplomitose, haplonte, Haplopappus, haplopétale, haplophase, haploscope, haplose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

Il est très compétent, sérieux et surtout il est aimé de tous les étudiants.

他很、严谨,尤其是他被所有的学生所喜欢他。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

La chambre est enfin propre. Tu vois, tu peux bien faire.

房间终于净了。你看,你好的。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Ce n’était pas un artisan ordinaire, mais un maître ouvrier, un artiste, un inventeur.

这不是个普通的手工艺者,但是是一个的工人,一个艺术家,一个发明家。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Montrer que les traiteurs, ils savent bosser aussi.-Oui chef.

让大家看看宴会厨师也得漂亮! -好的,主厨。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour les plus courageux, former des portions d'environ 80 grammes chacune.

对于的人,每份约80克。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est tout à fait dans ses cordes.

是它的。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah ! elle sait cela, cette bonne police ? et ce signalement, quel est-il ?

的警务部知道了这件事,那个人的外貌特征什么样?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Danglars sauta dans la voiture, léger comme un jeune homme de vingt ans.

门开的时候,一个在写字,一个在祈祷。腾格拉尔满面喜色,银行经理一直陪他到门口。庇皮诺跟着腾格拉尔出去。约定马车等在门口。导游拉开车门,他们很,什么事情派到他的用场。腾格拉尔跳进车子。动作轻捷得象个小伙子。

评价该例句:好评差评指正
Topito

15) Une fille est tout aussi capable qu'un mec, et inversement.

15) 女孩子和男孩子一样,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle devenait une bonne ouvrière de fin, gagnait jusqu’à trois francs.

她终于成了一个的女工,每天挣到三个法郎。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

On peut faire pleins de trucs avec cette corde.

有了这绳子我们好多事。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ah ! dit Athos, cette personne adroite est votre parente !

“啊哈!”阿托斯说,“那个人原来是你的亲戚!”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Toujours un plaisir de bosser avec des collègues compétents !

的同事一起工作总是一种乐趣!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Cette sottise était à peu près la plus grande qu’il pût commettre.

这差不多是他所出的最大的蠢事了。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

C'est le seul qui puisse le faire, Pierre.

皮埃尔 只有他这个了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Franchement, Monsieur Endormi, ce travail est tellement simple qu'un singe pourrait le faire !

老实说,瞌睡虫先生,这活儿太简单了,猴子都

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Tellement simple qu'un singe pourrait le faire !

简单到猴子都

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le premier champion qui l'atteindra recevra la note maximale.

哪位第一个碰到它,就获得满分。”

评价该例句:好评差评指正
你看过吗?

Et ben, à plein de trucs! Regarde, je peux faire ça.

当然很多事啦 你看 我这个。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Malgré cela ma tante l’avait gardée, car si elle connaissait sa cruauté, elle appréciait son service.

虽说如此,姨妈却仍然留用她,因为她固然认识到她心狠,却又器重她

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


happy end, happy few, happy-end, Hapsiphyllum, haptène, haptine, haptique, haptoglobine, haptoglobinémie, haptomètre, haptonastie, haptotropisme, haquebute, haquenée, haquet, haquetier, hara-kiri, harangue, haranguer, haranguet, harangueur, harar, haras, harassant, harasse, harassé, harassement, harasser, harat, harbin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接