Il avait en outre reçu, vendredi, le soutien des quinze pays du Conseil de sécurité.
另外,他于周五受到了大会15个家支持。
Ces pays espèrent que leurs projets seront officiellement approuvés par l'Assemblée générale des Nations Unies.
这些家在希望大会对其项式批准。
Au moment de l'établissement de la présente note, l'Assemblée générale n'avait pas invoqué cette disposition.
截至编写本附注之时,大会未曾援引这一规定。
L'Assemblée générale a reconnu qu'il s'agissait là d'un événement mondial.
大会已承认埃塞俄比亚千年具有世界性意义。
Au moment de l'établissement du présent rapport, l'Assemblée générale n'avait pas invoqué ces dispositions.
在本报告提出时,大会并未援引这项规定。
C'est le but que poursuivrait la résolution de l'Assemblée générale dont le projet est joint.
这是大会决议(决议草案附后)所在。
Des appels similaires sont lancés, année après année, par l'Assemblée générale des Nations Unies.
大会年复一年地发出了同样呼吁。
La Convention a été négociée sous l'autorité de l'Assemblée générale des Nations Unies.
《荒漠化公约》是在大会主持下谈判。
L'Union européenne cherche maintenant désespérément à présenter un autre projet de résolution à l'Assemblée générale.
欧洲盟现在在迫不急待地向大会提交另一份决议草案。
De nombreuses résolutions de l'Assemblée générale des Nations Unies en témoignent.
大会无数决议已证明了这一点。
Chaque année, à cette Assemblée générale, on répète ces objectifs et les mesures à prendre.
年复一年,各在大会上重复这些标和措施。
Résolution 2625 (XXV) de l'Assemblée générale des Nations Unies.
大会第2625(二十五)号决议。
Au moment de l'établissement du présent rapport, l'Assemblée générale n'a pas invoqué ces dispositions.
截至本报告编写时,大会并未引用该条规定。
Elle a été portée à l'attention de l'Assemblée générale.
讨论会已提请大会注意这一宣言。
Durant la période considérée, l'AALCO a été représentée aux cinquante-septième et cinquante-huitième sessions de l'Assemblée générale.
在本报告所述期间,亚非法律协商组织代表出席了大会第五十七届和第五十八届会议。
Notre pays vote chaque année en faveur de la résolution de l'Assemblée générale sur ce sujet.
每年,我都投票赞成有关大会决议。
C'est pourquoi nous apportons notre soutien au projet soumis aujourd'hui à l'Assemblée générale des Nations Unies.
这就是我们今天支持大会面前这项决议草案意义。
C'est un organe semi autonome, créé lors d'une session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies.
它是一个由大会特别会议建立一个半自治机构。
Nous espérons que l'Assemblée générale appuiera et approuvera ces résultats, qui ont été difficiles à obtenir.
我们希望大会能支持和核准这一来之不易成果。
Toutefois, le français reste l'une des langues de travail de l'O.N.U., la seule langue officielle dans certaines organisations internationales.
然而,法语仍是大会工作语言之一,也是某些际组织中唯一官方语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une COP, c'est une conférence mondiale des Nations unies.
联物多样性大,是联大。
Et cet après-midi même, l'Assemblée Générale des Nations unies a condamné par un vote écrasant cette agression.
就在今天下午,联大以压倒性的票数谴责了这一侵略为。
Wang Miao ne put s'empêcher de s'imaginer mentalement le siège des Nations unies dans Les Trois Corps.
不由联想到《体》游戏中的联大。
Après ce parcours d’obstacles, l’Assemblée générale et ses 193 États membres doivent encore voter.
经过这个障碍后,联大及其193个成员仍需进投票。
Les États-Unis où s'ouvre ce lundi l'Assemblée générale des Nations Unies.
美,联大本一开幕。
Au sommaire de ce journal, Zéphirin, l'Assemblée générale des Nations Unies.
在本报的内容中,泽菲林,联大。
Le marathon des discours devant l'assemblée générale des Nations Unies.
联大演讲的马拉松式。
Sur le plan diplomatique, l'Assemblée générale des Nations unies à massivement voté ce mercredi une résolution.
在外交方面,联大以压倒性多数投票通过了一项决议。
C'est la 25e fois consécutive que l'Assemblée générale de l'ONU adopte une telle résolution.
这是联大连续第25次通过这项决议。
Les préparatifs à New York à 48h de l'ouverture de l'assemblée générale des Nations-Unies.
联大开幕后48时在纽约举的筹备工作。
J. Biden, qui s'est exprimé à l'Assemblée générale de l'ONU, prend au sérieux la menace de V.Poutine.
在联大上发言的 J. Biden,认真对待 V.Putin 的威胁。
Et dans quelques heures, ce sera le début officiel de la 72e Assemblée générale des Nations Unies.
几个小时后,这将是第72届联大的正式开始。
Je vous le disais, François Hollande a plaidé contre le réchauffement climatique devant l'assemblée générale de l'ONU.
FB:我告诉过你,弗朗索瓦·奥朗德在联大前曾呼吁反对全球变暖。
A la une ce soir : l'ouverture de l'Assemblée générale des Nations Unies à New York.
今晚的新闻:纽约联大开幕。
Ils se retrouveront quelques jours plus tard, à l'Assemblée générale de l'ONU, à New York, indique la présidence américaine.
他们将在几天后再次见面,在纽约联大上,表示美担任主席。
Hassan Rohani participe à l'Assemblée Générale des Nations-Unies la semaine prochaine, où il doit prononcer un discours très attendu.
哈桑·鲁哈尼(Hassan Rouhani)将于下出席联大,他将在那里发表备受期待的演讲。
La 70e Assemblée générale de l'ONU s'est donc ouverte à New York ce lundi 28 septembre.
问:第70届联大于9月28日星期一在纽约开幕。
ZK : L'Ukraine occupe donc l'essentiel des débats aux Nations Unies en cette semaine d'assemblée générale.
ZK:因此,乌克兰占据了本联大的大部分辩论。
Assemblée générale de l'ONU: l'UE appelle à veiller à la destruction de l'arsenal chimique syrien.
联大:欧盟呼吁摧毁叙利亚的化学武器库。
Les deux hommes se retrouveront mardi, à New York, en marge de l'Assemblée générale des Nations-Unies.
两人将于二在纽约联大期间面。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释