有奖纠错
| 划词

Il se fait soigner un oignon par un pédicure.

他让修脚己处理一下老茧

评价该例句:好评差评指正

"Sans toi, les émotions d'aujourd'hui me seraient que la peau morte des émotions d'autrefois."

有你,今天的感情,去感情的老茧而已.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


triperie, tripes, tripestone, tripette, tripeur, triphalange, triphane, triphanite, triphase, triphasé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il lui tendit une main que Harry serra en sentant des cals et des ampoules sous ses doigts.

哈利握握,感到自己的手指触摸到的是许多和水泡。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Une porte vitrée, ça coupe les cors aux pieds de la garde nationale quand elle veut monter sur la barricade.

一扇玻璃门,要是那些国民自卫军想登上街垒,他们脚上的便会被划开。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

J’ai fait de la charpie tout le temps ; tenez, monsieur, regardez, c’est votre faute, j’ai un durillon aux doigts.

我整天做纱布;这儿,先生,您瞧,这就怪您,我手指上都起!”

评价该例句:好评差评指正
法利夫人 Madame Bovary

À peine sentiras-tu, peut-être, une légère douleur ; c’est une simple piqûre comme une petite saignée, moins que l’extirpation de certains cors.

“你也许不会觉得痛;就像放血一样扎一下,恐怕比除还方便呢。”

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Si quelqu'un avait l'air tout à fait vivant à cette heure-là, c'était bien Amaranta, si calme qu'elle avait même trouvé le temps d'émincer et de poncer ses durillons.

如果说在那个时刻有谁看起来还活着,那就是阿玛兰塔,她是如此的冷静,以至于她甚至抽出时间去剁碎和打磨她的

评价该例句:好评差评指正
法利夫人 Madame Bovary

Volontiers ! avait répondu M. Homais ; il faut, d’ailleurs, que je me retrempe un peu, car je m’encroûte ici. Nous irons au spectacle, au restaurant, nous ferons des folies !

“非常乐意!”奥黑先生答道。“何况我也应该出去走走,因为待在这里,身上都要长出。我们去看看戏,吃吃馆子,玩个痛快!”

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Elle recommença à manger de la terre et la chaux des murs avec la même avidité qu'autrefois et suça son pouce avec tant de frénésie qu'il se forma un durillon au bout.

她又开始像以前一样贪婪地吃掉泥土和墙上的石灰,疯狂地吮吸着她的拇指,以至于末端形成

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Je voyais bien qu'on ne pouvait pas passer de sa fonction de racine, de pompe aspirante, à ça, à cette peau dure et compacte de phoque, à cet aspect huileux, calleux, entêté.

我可以清楚地看到,人们无法从它的根部、抽吸泵的功能过渡到海豹坚硬而紧凑的皮肤,再过渡到油腻、长满、顽固的一面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


triplane, triple, triplé, triple joyau (essence, énergie, esprit), triplégie, triplement, tripler, triplés, triplet, triplette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接