D'autres consultations devraient avoir lieu en Asie, en Europe et en Amérique du Sud.
预计亚洲、欧洲和南洲行区域协商。
Les pays d'Amérique centrale, le Viet Nam et Haïti sont les derniers frappés.
洲、越南和海地最近遭受了洪水的袭击。
Le Réseau du tourisme communautaire de l'Amérique latine.
拉丁洲土著和农村社区可持续旅游业发展网络项目。
Les conditions de travail dans ces entreprises sont les plus modernes de toute l'Amérique latine.
那些公司的工作条件在拉丁洲是最先的。
Voilà l'histoire de l'Afrique aux Amériques depuis 500 ans.
因为,这就是非洲人过去五百年来在洲大陆的经历。
La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.
安第斯、洲和加勒比几个次区域都受到具体挑战的影响。
On constate aussi que l'Amérique centrale exporte activement des produits nouveaux vers le Nord.
我们还发现,洲正在积极地向北方出口新产品。
L'Afrique n'en avait que 9 % et l'Amérique latine et les Caraïbes 4 %.
非洲只有9%,拉丁洲和加勒比4%。
La Conférence décide également d'accréditer l'organisation intergouvernementale, Système d'intégration de l'Amérique centrale, à titre d'observateur.
会还商定认可政府间组织洲一体化体系作为观察员参加其第一次特别会。
Une initiative visant à intégrer les marchés de l'électricité en Amérique centrale était en cours.
目前有倡洲电力市场一体化。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁洲城乡之间的贫穷比例最大。
L'Union européenne entretient aussi de solides relations avec l'Amérique latine et les Caraïbes.
欧洲联盟还与拉丁洲和加勒比建立了强有力的纽带。
Les continents africain, nord-américain, sud-américain et européen étaient inextricablement liés par cette horrible pratique.
这一令人震惊的行径非洲、北洲、南洲和欧洲大陆不可分割地联系在一起。
L'Afrique autant que l'Amérique porteront encore longtemps les stigmates de l'esclavage.
同洲一样,非洲身上长久留下奴隶制的伤痕。
En Amérique du Nord, une légère baisse a été enregistrée.
而在北洲,非医药治疗的得分略有下降。
Nous avons collaboré avec l'Organisation des États américains pour appuyer le processus électoral en Haïti.
我们还与洲国家组织协作,支持海地的选举程。
Les Caraïbes connaissent l'épidémie de maladies non transmissibles chroniques la plus importante des Amériques.
加勒比面临着洲最严重的慢性非传染性疾病的流行。
Octroi à l'Institut italo-latino-américain du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale (P.161).
给予意大利-拉丁洲协会大会观察员地位[P.161]。
Octroi à l'Institut italo-latino-américain du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale.
给予意大利-拉丁洲协会大会观察员地位。
La Bolivie appuie les activités que mène l'Organisation en Amérique latine et dans les Caraïbes.
他表示玻利维亚支持本组织正在拉丁洲和加勒比开展的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis partie en Amérique latine pendant neuf mois comme bénévole pour une organisation internationale.
我去拉丁美呆了九个月,当一个国际组愿者。
Il y a un mélange amérindien et grec dessus.
这是美印第安风格和希腊风格混合。
Ma mère, ma grand-mère, qui étaient très latino-américaines chic, ça m'inspire toujours en filigrane.
我母亲,我祖母,她们是拉丁美式时尚。它总是在暗中激励着我。
Nathalie raconte l'histoire du voyage en Amérique de son frère André.
娜塔丽讲述了她哥哥安德列美之行。
Maintenant que vous savez où se trouve l’Amérique, pourriez-vous me dire qui l’a découverte ?
现在你们知道美置了,你们知道是谁发现了美大陆么?
Lors de la traite négrière, de nombreux esclaves sont envoyés en Amérique, notamment à Cuba.
在奴隶贸易期间,许多奴隶被送到美,尤其是古巴。
Elle est mariée, elle vit en Amérique du Sud.
她已经结婚了,她住在南美。
Dans six mois, toi, je t'emmène en Amérique du Sud.
六个月后,我带你去南美。
Ils viennent de cinq continents du monde l'Amérique, l'Australie, l'Asie, l'Afrique, l'Europe.
美、澳、亚、非、欧。
Aujourd'hui, elle est célèbre en Europe, en Afrique, en Asie et en Amérique.
如今,她在欧、非、亚和美都很有名。
L'uniforme scolaire est obligatoire presque partout en Afrique, en Asie et en Amérique du Sud.
在非、亚和南美,校服几乎是强制性。
Sauf que la planète Mars est sûrement moins accueillante que ne l'était le continent américain.
除了火星肯定没有美大陆环境那么好。
Je pensai qu'il avait dû mendier, là-bas !
我想他从前在美应当是讨过饭!
Son histoire suit de près la découverte de l'Amérique.
它历史在发现美大陆之后。
C’est à priori celui qui a le plus gros potentiel oxalogène pour l’Amérique latine.
这对拉丁美而言是最值得开发一类。
Je rappelle que lorsque Christophe Colomb découvre l'Amérique, il pense que c'est l'Inde.
我提醒一下,当克里斯托弗-哥伦布发现美时,他认为那是印度。
Et hop, envolés tous les deux dans la pampa.
然后俩人就跑到南美去了。
« Voilà votre mari est mort, accident de bagnole, en Amérique du Sud » .
" 您丈夫去世了,死于车祸,在南美" 。
Toutefois, les similitudes entre l'Amérique et l'Atlantide s'arrêtent là.
然而,美和亚特兰蒂斯相似性停在这里。
Quelques années seulement après que Christophe Colomb ait posé le pied en Amérique.
就在克里斯托弗-哥伦布踏入美几年后。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释