Les saisies ont augmenté dans toutes les régions à l'exception de l'Océanie.
除大洋洲,所有区域的缉获都增加了。
De gros volumes de morphine ont aussi été saisis au Mexique et en Turquie.
墨西哥和土耳其也缉获了大的吗啡。
L'Afrique australe a été la seule sous-région ayant enregistré une progression des saisies d'héroïne.
南部非洲是海洛因缉获见涨的惟一分区域。
Cependant, le Nigéria a signalé les plus grosses saisies.
不过,尼日告缉获了最大数的海洛因。
Au Guatemala, les saisies de cocaïne ont plus que doublé, atteignant 9 tonnes.
危地马拉的可卡因缉获增加了一倍多,达到了9吨。
La méthamphétamine a continué de représenter l'essentiel des saisies de STA (69%).
甲基安非依旧占了安非兴奋剂缉获的大部分 (69%)。
Ensemble, ces deux pays représentaient 62% des saisies mondiales de méthamphétamine.
两国合起来占到全球甲基安非缉获的62%。
Au Myanmar, les saisies de méthamphétamine ont régressé.
缅甸的甲基安非缉获减少了。
Dans la région de l'Océanie, les saisies ont nettement diminué.
在大洋洲,甲基安非缉获大幅下降。
Le Myanmar a déclaré que 100% de la méthamphétamine saisie était d'origine locale.
缅甸告缉获的甲基安非全部为当地生产。
Les saisies d'amphétamine sont restées stables en Europe occidentale et centrale.
西欧和中欧的安非缉获处于稳定状态。
En Bulgarie, cependant, les saisies d'amphétamine ont notablement augmenté.
不过,在保加,安非缉获大幅增加。
Des saisies relativement réduites d'amphétamine ont été enregistrées dans d'autres parties du monde.
世界其地区缉获的安非数相对较小。
La plus grande partie de l'ecstasy saisie dans le monde est d'origine européenne.
全球缉获的多数摇头丸是从欧洲走私出来的。
Ainsi, l'efficacité accrue de la CNPA s'est traduite par une augmentation des quantités de drogues saisies.
此外,阿富汗缉毒警察的效能得到了增强,结果缉获了更多毒品。
Selon les rapports, quelque 70% de la cocaïne saisie étaient destinés aux États-Unis et 20% à l'Europe.
据告缉获的可卡因大约70%预定运往美国,20%预定运往欧洲。
Les saisies de ces drogues s'étant également stabilisées, on peut supposer que la fabrication illicite n'augmente pas.
这毒品的缉获也趋于稳定,从而表其非法制造并未上升。
La Turquie a signalé la plus grosse saisie de plantes de cannabis, qui représente 43% du total mondial.
土耳其告缉获的大麻植物数最大,占到世界总的43%。
La répartition des saisies d'héroïne montre une progression de la part de l'Europe (voir les figures 15 et 16).
海洛因缉获的分布情况表欧洲所占的比例份额增大了(见图15和16)。
Les STA ont été les drogues pour lesquelles les saisies ont le plus augmenté ces dix dernières années.
安非兴奋剂是过去10年中缉获增加最多的药物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les militaires n'ont pas de bateau réfrigéré qui permettrait de conserver cette saisie.
军方没有冷藏船可以储存这些缉物。
Après plusieurs baisses consécutives, ces 2 dernières années, les quantités saisies sont en nette augmentation.
过连续几年的数量下降后,这两年缉量显着增加。
On a une saisie qui est faite.
我们进行了缉。
Cet été, les saisies se sont multipliées.
今年夏天,缉量成倍增加。
En France, une saisie record de cocaine a été rendue publique aujourd'hui.
在法国,今天公布了创纪录的可卡因缉量。
C'est la plus grande saisie jamais réalisée dans la région parisienne.
这是巴黎地区有史以来最大的缉量。
En 2020-2021, on a multiplié par 2 les saisies de cocaïne.
2020-2021 年,可卡因缉量增加了一倍。
Des saisies record, agressions de douaniers, intimidations... Les trafiquants sèment la terreur.
破纪录的缉量、袭击海关官员、恐吓… … 贩运者正在散布恐怖。
Et puis, enfin, loin des écoles, cette saisie record de drogue.
最后,在远离学校的地方, 缉了创纪录的毒品。
Ces dernières années, les saisies de cocaine ont explosé dans les ports du Havre, Anvers et Rotterdam.
- 近年来,勒阿弗尔、安特卫普和鹿特丹港口的可卡因缉量激增。
VD : Cette saisie de drogue maintenant en Côte d'Ivoire.
VD:这次毒品缉现在在科特迪瓦。
A eux deux, ils représentent la moitié des saisies de cocaine en Europe en 2022, plus de 150 t.
到 2022 年,它们总共占欧洲可卡因缉量的一半,超过 150 吨。
Dans les affaires de drogue, la police judiciaire de Marseille multiplie en ce moment les saisies de ce type.
在毒品案件中,马赛司法警察目前正在增加此类毒品的缉量。
A Anvers, le nombre de saisies a explosé: 4,7 t en 2013, 89 t l'an passé.
- 在安特卫普,缉量呈爆炸式增长:2013 年为 4.7 吨,去年为 89 吨。
L.Delahousse: Une importante saisie de drogue par les policiers et gendarmes dans le port de Papeete.
- L.Delahousse:警察和宪兵在帕皮提港缉大量毒品。
Conséquence: des saisies de drogue historiques.
结果:历史上缉毒品。
VD : À signaler que déjà 2 tonnes de de cocaïne avait été saisi en avril en Côte d'Ivoire.
VD:应该指出,4 月份在科特迪瓦已缉了 2 吨可卡因。
Ici, c'est déjà la 3e saisie pour 3 salariés différents en seulement 2 mois, contre 3 saisies en tout l'an passé.
- 在这里,这已是 3 名不同员工在短短 2 个月内的第 3 次缉,与去年全年的 3 次缉相比。
Une prise record estimée à 100 millions d'euros, mise en scène par les Colombiens avec de dos les trois suspects arrêtés.
一次价值估计达1亿欧元的创纪录缉,由哥伦比亚人策划, 三名嫌疑人已被逮捕。
C'est un record en France : Plus d'une tonne de cocaine a été saisie dans le port du Havre, dans le Nord.
这是法国的一项记录:在北部的勒阿弗尔港缉了超过一吨的可卡因。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释