有奖纠错
| 划词

Par conséquent, on attache une grande importance au maintien d'une éducation continue pour les filles.

也门政府非常重视女童的继续

评价该例句:好评差评指正

De même, elle offre des stages d'éducation permanente pour les médiateurs.

同样,它还为协调员提供继续课程。

评价该例句:好评差评指正

Il existe un centre pour la formation et l'éducation permanente des juges.

有一个中心为法官们提供继续和培训。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait également mettre en place des programmes d'enseignement continu et ponctuel.

还应当制定青年继续和有针对计划。

评价该例句:好评差评指正

En chiffres absolus, les hommes sont plus nombreux dans l'enseignement universitaire supérieur.

在本科后继续领域,男占大多数。

评价该例句:好评差评指正

Hommes et femmes ont également accès à l'éducation permanente et au recyc1age.

和男享有继续和再培训的平等权利。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程学习为继续提供了大量具有高成本效益的机会。

评价该例句:好评差评指正

Une formation plus poussée et une sensibilisation sont donc indispensables au niveau national.

因此,必须在全国范围继续和提高认识的活动。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation et la formation permanentes sont essentielles à la productivité des individus et des nations.

继续和培训对于确保个人和国家的生产力都是绝对必要的。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement postobligatoire se situe au niveau 3 du Cadre de qualifications nationales, ou au-dessous.

继续属于义务之后达到国家资格框架三级或三级以下水平的

评价该例句:好评差评指正

À New York, l'UNITAR inculque les rudiments de l'informatique par son programme d'enseignement continu.

在纽约,训研所还通过其信息技术继续方案提供有关于基本信息技术技能的课程。

评价该例句:好评差评指正

Le droit suisse n'accorde pas aux travailleuses et aux travailleurs de droit à la formation continue.

瑞士的法律不向男女劳动者提供继续的权利。

评价该例句:好评差评指正

L'accès limité aux établissements d'enseignement a continué d'entraver le programme pédagogique.

进入机构的限制继续妨碍方案。

评价该例句:好评差评指正

Pas de réel intérêt à la formation continue, pas la vraie vie, il n`ya pas de vrai bonheur.

没有真正的兴趣就没有真正的终身继续,就没有真正的快乐。

评价该例句:好评差评指正

Ces possibilités existent même dans l'enseignement supérieur de niveau moyen, c'est-à-dire qu'elles permettent l'obtention de diplômes.

继续也适用于可获得文凭的中高等

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, il permet aux adultes d'acquérir les diplômes dont ils ont besoin pour poursuivre leurs études.

第二,为成年人提供他们获得继续所需要的资格。

评价该例句:好评差评指正

Que fait le gouvernement pour permettre aux filles de poursuivre leurs études?

政府正在采取什么措施使女孩能够继续接受

评价该例句:好评差评指正

Un projet de formation continue à l'intention des néo-alphabétisées est mis en œuvre dans 13 États.

在13个邦办了一个为新识字者制订的继续项目。

评价该例句:好评差评指正

Les coordonnateurs de l'UNIDIR continueront de travailler dans les domaines de l'éducation.

裁研所的协调中心将继续问题工作。

评价该例句:好评差评指正

Nos priorités demeurent l'éducation, les services de santé et l'eau potable.

我们的优先事项继续、保健服务和淡水。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mercenairement, mercenariat, mercenarisme, mercerie, mercerirseuse, mercerisage, mercerisation, mercerisé, merceriser, merceriseuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年6月合

En même temps, les entreprises pourraient augmenter les dépenses de formation continue.

同时,公司可以增加教育的支出。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

Pour moi, ça rentre dans le cadre de la formation continue du médecin que je suis.

对我来说,这是我作为医生教育的一部分。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合

Et le reste de la scolarité continue sur la même philosophie.

其余的学校教育遵循同样的理念。

评价该例句:好评差评指正
Reportage international, France, Afrique et culture

Malgré la peur, cette directrice d'école espère rester en Syrie, pour pouvoir continuer à éduquer les jeunes générations.

尽管心怀恐惧, 这位校长还是希望留在叙利,这样她就可以教育年轻一代。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合

Bien sûr, il faut se remettre au niveau, bien que je continue à assister à des formations médicales continues.

当然, 你必须跟上速度,尽管我参加医学教育

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年10月合

Ils doivent continuer de coopérer dans les domaines culturel, éducatif et touristique » , a indiqué M. Li.

他们应该在文化、教育和旅游领域开展合作,”李说。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年5月合

Nicky Morgan continue à occuper le poste de secrétaire d'Etat pour l'éducation et ministre de la Femme et de l'Egalité.

尼基摩根教育国务卿和妇女平等部长。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024年合

À 16 ans, elle est promise à un homme de 36 ans, mais s'oppose à son mariage et poursuit sa scolarité.

16岁时, 她被许配给一名36岁的男子,但她拒绝了婚姻并接受教育

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词

Nous continuerons de faire de l'école, de l'apprentissage et de la formation tout au long de la vie, le socle de notre société.

我们将使学校教育、半工半读和终身学习成为我们社会的基石。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词

Si nous voulons lutter efficacement contre les injustices, contre le fait que dans notre République trop d'enfants voient leur destin décidé le jour de leur naissance, nous devons continuer d'investir davantage dans l'Education et la Santé.

如果我们想有效地不公平现象作斗争,反对在我们共和国出生的儿童在出生时就看到自己的命运已经被决定,我们必须教育和卫生方面加强投入。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mercurochrome, mercurophylline, mercurothiolate, mercurylurée, mercusal, Mercuzanthin, merde, merder, merdeux, merdier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接