La structure de cette phrase est correcte.
这个句子的是正确的。
La construction de cette phrase n`est pas correcte.
这句话的有问题。
Toutes les phrases n'ont pas la même structure.
所有句子的并不都是一样的。
La complication d'un mécanisme n'est pas ce que tu peux imaginer .
一个机械的复杂不是你能想象的。
Pour aider à stimuler les enfants à se sentir plus structure.
帮助儿童对感觉刺激作出比较有的反应。
Le pape se voyait ainsi de nouveau reconnaître le statut de chef d’état.
教*皇也同时被看作此新的国家的首领。
Cette structure fait pendant à celle mise en place au siège de l'UNOPS.
这是目厅总部类似的翻版。
La durée de vie prévue pour ces structures est de cinq ans.
的使用年限假定为5年。
On doit examiner aussi les aspects temporels de la structure de surface.
海的时间性质需要得到处理。
Comment est-il possible d'améliorer la restructuration de la dette?
债务的调整办法可以如何改进?
On s'est également attaché à réparer le tissu des relations internationales.
修补国际关系的任务也是如此。
Le Groupe asiatique appuie l'idée d'optimiser les actuelles structures sur le terrain.
亚洲组赞同优化现有外地的想法。
Cette tendance est accentuée par l'existence de différentes structures juridiques.
法律规范的差异加强了这种趋势。
Les obstacles externes concernent l'accès à l'infrastructure et les coûts de cette infrastructure.
外部障碍包括基础的利用和费用。
La qualité des structures primaires de soins de santé est ici la question clef.
基本保健的质量是关键问题。
Non-standard en acier conception, la fabrication.
非标钢的设计,制造。
De quelle façon l'argument en faveur d'une taxe environnementale supplémentaire est-il affecté par l'architecture financière?
这一支持附加环境税的可能论点是如何受到财政的影响的?
Cela modifierait l'équilibre et la structure du pouvoir.
这将导致权力平衡和权力的变化。
SOULIGNE la nécessité de maintenir la dynamique de la réforme de la configuration financière mondiale.
强调有必要保持改革全球金融的动力。
Ce processus est un défi pour les structures du pouvoir en place.
这一进程意味着对现有权力的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'utilise donc avec un verbe qui se construit sans préposition.
所没有介词的动词搭配使用。
Il y a toujours une façon de remplacer cette tournure.
总是有一种替代这个的方式。
De bonnes fondations, et des toits d'acier.
良好的地基,钢的屋顶。
Pour rétapter les 3 couches, il faut être très, très pressé.
做三层的甜点时,必须非常迅速。
Bref, nous sommes en train de vivre un véritable renversement des populations.
总之,我们正在经历一场人口的巨大逆转。
C'est cette dernière qui est responsable de la texture collante du riz.
支链淀粉是造成米饭黏连的罪魁祸首。
C'était hyper important pour moi d'avoir la symétrie pour structurer cet espace.
我来说,这个空间的称性非常重要。
Structuré, direct, déterminé, réaliste, mais quoi d'autre encore?
的,直接的,坚定的,现实的,还有什么呢?
Les informations contenues dans sa structure tridimensionnelle auront disparu dès son déploiement.
那些三维的信息在展开时已经消失了。
Plus tard, le théâtre du célèbre Palais d’été s’inspira du style architectural de cette structure.
后来,著名的颐园的戏台也受到了这种建筑风格的的启发。
La structure des villes est pareille.
城市的是一样的。
Les recherches sur la structure profonde de la matière constituent la base de toutes les sciences fondamentales.
“物质深层的研究是其他一切科学的基础。
La structure elle fonctionne de la même manière qu'une pomme de pin.
的工作方式与松果的工作方式相同。
Et ici, on a une structure de phrase qui indique la conséquence de quelque chose.
这里的句子表明了某事的果。
Cet officiel a donc fait construire une digue avec une stucture spéciale tout en respectant environnement.
在不环境造成任何破坏的基础上,修筑了一座特殊的水坝。
Ces maisons à colombages étaient celles de pêcheurs, de meuniers et de tanneurs au XVIIe siècle.
在17世纪,这些半木的房屋是渔民、磨坊主皮革商的。
Il faut 8h de travail pour régler cette incroyable mécanique.
调试这套精妙的机械需要8小时的工作。
La structure interne est faite de fer.
内部是铁制的。
Les six premières avaient une structure singulière.
头六辆的相当奇特。
Wang Miao se redressa puis réfléchit au sens de cette structure cachée du soleil.
汪淼直起身,细想着这个太阳的隐含的意义。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释