有奖纠错
| 划词

Il se peut que l'État doive alors fournir des ressources économiques.

这些措施可能求国家提供资源

评价该例句:好评差评指正

L'accès à la propriété, au logement et aux ressources économiques a été garanti aux femmes.

保障妇女获得财产、住房、资源

评价该例句:好评差评指正

Le commerce favorise en outre une utilisation productive des ressources économiques.

贸易还有利于把资源用于生产。

评价该例句:好评差评指正

Renforcement du contrôle des femmes sur les ressources économiques et sociales.

加强妇女对资源和社会资源的控制。

评价该例句:好评差评指正

Le chapitre VI traite des ressources provenant de la protection sociale.

第六章讨论了通过社会保护提供资源

评价该例句:好评差评指正

La connaissance, les idées et l'intelligence deviennent les principales ressources économiques dans le monde.

知识、观点和智能正成为世界的资源

评价该例句:好评差评指正

La définition du terme « biens » recouvre-t-elle les ressources économiques et les services connexes?

“资产”的定义是涵盖资源及有关

评价该例句:好评差评指正

Pour certaines délégations, il était essentiel que la souveraineté nationale s'exerce sur les ressources économiques.

些代表团强调了国家掌握资源权的重性。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur privé s'efforcera d'encourager la mise en commun des ressources économiques de la région.

私营部门将努力推动该地区资源的联营。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, il est toujours très difficile de mobiliser des moyens politiques et financiers suffisants.

然而,调动充足的政治和资源仍然是一个重大挑战。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle ordonnance prévoit aussi le gel des ressources économiques du groupe.

新的条例还包括阻止该集团的资源流动的规定。

评价该例句:好评差评指正

Après l'indépendance, les ressources économiques seraient orientées vers la production de nourriture pour la population.

独立之后,资源将调调动到面向居民的粮食生产方面。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, les ressources humaines et économiques ne sont pas réparties comme il convient.

在一些国家,没有对人力资源资源进行适当分配。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la plupart des initiatives et des intentions se heurtent au manque de ressources financières.

但是,由于缺乏资源,大多数倡议和意向仍然受到制约。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, certaines entreprises transnationales sont économiquement plus puissantes que des États.

结果,有些跨国公司拥有比一些国家还多的资源

评价该例句:好评差评指正

Dans quel délai l'Andorre peut-elle geler des fonds ou d'autres ressources économiques liées au terrorisme?

安道尔可在多长期限内冻结与恐怖义有联系的资金或其他资源

评价该例句:好评差评指正

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和资源以生产产品或是

评价该例句:好评差评指正

L'allégement de la dette n'a pas suffi à libérer les ressources économiques indispensables au développement national.

减免债不足以腾出国家发展所需的资源

评价该例句:好评差评指正

Cela nous a permis de satisfaire certains besoins en utilisant les propres ressources économiques du pays.

这样,我们就能够用本国的资源来解决自己的需

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de son financement, le Service d'analyse financière dispose de ressources économiques suffisantes pour exercer ses activités.

至于资金问题,金融分析司有足够资源执行业

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


baissant, baisse, baisser, baissier, baissière, Baiyao, bajades, bajaret, bajocien, bajoue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2022年8月合集

Le travail extérieur est une des principales ressources économiques de la bande de Gaza.

对外工作是加沙地带的主要资源之一。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

Si nous avions les ressources économiques, nous ne les cacherions pas, on les utiliserait.

如果我们有资源,我们不会隐藏它们,我们会使用它们。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Mais je ne crois pas que la ressource économique exprime la totalité de la mesure de la puissance.

但我不认为资源表达了衡量权力的整体性。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il vous faudra aussi fonder un empire médiéval stable, avec ses ressources ses bases économiques, et ses routes commerciales.

你还需要建立一个稳定的中世纪帝有其资源基础和商业路

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Autre avantage : l’économie des moyens affectés à la lutte contre son trafic et sa détention.

另一个好处是,分配给打击贩运和拘留人口的资源具有性。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11月合集

Selon le Financial Times, le marché « jouera un rôle décisif dans la répartition des ressources de l'économie chinoise » .

据英《金融时报》报道,市场“将在中资源分配中发挥决定性作用”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Depuis 1992, depuis que l'économie vietnamienne va mieux, on s'occupe plus de ce patrimoine, qui est aussi une ressource économique pour la ville.

- 自1992年以来, 随着越南的改善,我们更加关注这一遗产, 这也是该市的资源

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

De plus, étant donné la situation économique et les ressources de leur planète, il est absolument inenvisageable qu'une construction massive d'accélérateurs soit mise en route.

资源的角度看,也不可能大量建造。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il y a des pays qui mettent tous leurs œufs dans le même panier, il y a des pays qui basent toute leur économie sur une ressource, sur un secteur.

有些家把自己吊死在一棵树上,将建立于一种资源、一钟领域之上。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Cela pourrait avoir un impact géopolitique : la Grande Karimun marque la frontière entre Singapour et l'Indonésie. Si une partie disparaissait, cela changerait l'espace maritime et pourrait priver l'Indonésie de ressources dépendant de sa zone économique exclusive.

这可能会产生地缘政治影响:大卡里蒙标志着新加坡和印度尼西亚之间的边界。 如果其中一部分消失,它将改变海洋空间,并可能剥夺印度尼西亚依赖其专属区的资源

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

AD : Il s'agit là d'un revirement pour le dirigeant d'extrême droite, qui s'était jusqu'ici montré favorable à l'exploitation économique des ressources de cette immense foret qui couvre huit pays d'Amérique latine, mais dont la majeure partie se trouve au Brésil.

AD:这是极右翼领导人的逆转,迄今为止,他一直支持对这片覆盖拉丁美洲八个家的巨大森林资源进行开发。但其中大部分在巴西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bakérite, baklava, baklave, bakou, bal, bal(l)e, bal(l)uchon, bal(o)uba, balade, balader,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接