有奖纠错
| 划词

Ce sont des flotteurs d'une ligne de pêche .

这是些钓鱼线浮标。

评价该例句:好评差评指正

A cause du grève des ouvriers ce matin, quelques lignes de métro ont été affectées.

今天早上由于工人罢工,好几线地铁受到影响。

评价该例句:好评差评指正

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线研制是用一种有突破性发光技术。

评价该例句:好评差评指正

Puis je avoir les différentes phases d’écriture des traits avec votre site ?

然后,我得到写作与您网站线不同阶段?

评价该例句:好评差评指正

La situation le long de la ligne de désengagement reste dans l'ensemble stable.

沿脱离接触线局势大体上仍然稳定。

评价该例句:好评差评指正

Il donne en outre les renseignements détaillés sur les stations et les profils, entre autres.

除其他资料以外,还提供了站和测量线详细资料。

评价该例句:好评差评指正

Notre société est en pur coton à base de fils de société commerciale.

我公司是经营以纯棉纱线贸易公司。

评价该例句:好评差评指正

Cest le Diable qui tient les fils qui nous remuent!

这个魔鬼牵着使我们动来动去线!

评价该例句:好评差评指正

Toute violation de la ligne de retrait est immédiatement portée à l'attention de la partie concernée.

任何线行动会立即提请有关一方注意。

评价该例句:好评差评指正

Voyons si l’on a une autre ligne.

我来看看是否有其他传真线

评价该例句:好评差评指正

Il faut telle longueur de fil.

需要若干长线

评价该例句:好评差评指正

On n'est plus qu'une ligne abstraite, comme une flèche qui traverse le vide.

我们自身只是一条抽象线,就像是一支穿越空间箭。

评价该例句:好评差评指正

Notre peuple vit encore majoritairement de façon traditionnelle, éparpillé le long de l'équateur sur 17 000 îles.

我国人民分布在沿赤道线17 000多个岛屿上,仍然过着传统生活。

评价该例句:好评差评指正

La Société produit une gamme de téléphone mobile et des lignes téléphoniques relié à l'usine, il ya 1000 employés.

本公司要是生产种电话机和手机联接线工厂,有员工1000人。

评价该例句:好评差评指正

L'instrument utilisé à cette fin doit être capable au moins de détecter des rayonnements alpha, bêta et gamma.

勘查仪器至少应能检测到α线、β线和γ线辐射。

评价该例句:好评差评指正

La pente de la tendance est plus forte en Afrique et en Europe.

非洲和欧洲趋势线坡度较大。

评价该例句:好评差评指正

Ici se termine la partie algérienne de la trans-maghéribine.

这里是马格里布命脉线阿尔及利亚部分结束处。

评价该例句:好评差评指正

" par "Elles portent une ligne tracée à 5 mm du bord.

改为“标签边缘内侧5毫米有一条与之平行线

评价该例句:好评差评指正

La stabilisation du cessez-le-feu de part et d'autre de la ligne de contrôle sera facilitée par une surveillance impartiale.

不偏不倚监测将促进沿管制线停火稳定化。

评价该例句:好评差评指正

D'autres, comme les maisons situées le long du «couloir Philadelphi», ont été rasés pour des raisons stratégiques.

有时摧毁住房是基于战略目的,例如沿着菲拉德尔菲线住房被摧毁就是这种情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


残留沙嘴, 残缕的, 残年, 残虐, 残片, 残品, 残破, 残棋, 残腔, 残丘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Avec le détail des cordes sur le devant.

前面有这些线编织细节。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Les numéros 118, 115 et 121, qui vont vers le sud-est de la capitale, roulent normalement.

走首都东南线118.115.121.正常运作。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Rater son train signifie poireauter trente minutes sur les quais de la ligne de Sceaux.

没赶上话就意味着,要在Sceaux线站台等30分钟了。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La ligne sur mes joues représente mon parcours initiatique.

我脸上线代表了我成长历程。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les fils d'araignée, on s'est rendu compte qu'il y avait des propriétés vraiment très intéressantes.

我们意识,蜘蛛线有着真正有趣特性。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Une membrane qui est fixée à une bobine de fil conducteur qui coulisse autour d’un aimant.

一个绕着磁铁滑动导电线线圈上薄膜。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Les récoltes des brins porte-bonheur ont démarré.

幸运线收获已

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'explication scientifique de l'origine de ces fils est un peu moins féerique, mais non moins passionnante.

这些线起源科学解释虽然不那么神奇,但同样令人着迷。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Puis la crinière, un grand rond frisé autour de la tête.

然后画鬃毛,在头周围画一圈卷卷线

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ensuite, sers-toi de la ligne du bas pour créer le plancher dans le bon angle.

然后用底线创建地板直角线

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il s'agit en fait de fils fabriqués par de petites araignées.

这实际上是小蜘蛛编织线

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Vous savez, ces espèces de lignes verticales que l'on voit sur les cartes.

您知道,就是那些在地图上看垂直线

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Pour la cuisson, je sépare les boulettes et je retire toutes les ficelles.

时候,我把香肠分,并去掉所有线

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Généralement, produire un courant électrique consiste à faire tourner un aimant au sein d'une bobine de fil conducteur ou l'inverse.

一般来说,在导电线线圈内旋转一块磁铁可以产生电流,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En 4e classe, il n'y a plus qu'une simple ligne et ces lignes sont très espacées, 10mm entre 2 lignes.

在第年级,只有一条线,这些线距离很远,2条线之间有10毫米。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Deux traits tout droits et de petits barreaux pour pouvoir monter.

两条笔直线,一些用来登梯小棍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les gendarmes avaient obtenu les confidences d'une informatrice jugée crédible.

宪兵已获得了被认为可信线信任。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La ligne qu'il peint sur mon front, représente ma place sur cette terre.

他在我额头上画线代表了我在这片土地上位置。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

A l'origine de cette pagaille, une panne d'alimentation sur une caténaire de la ligne Dax-Bordeaux.

这场混乱根源是达克斯-波尔多线一条悬链线停电。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et, pinçant ses lèvres, elle tira lentement une longue aiguillée de fil gris.

她抿紧了嘴唇,慢吞吞地把针穿过抹布,抽出一长段灰色线

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


残杀, 残山, 残山剩水, 残生, 残酸, 残碎斑晶, 残碎斑状, 残损, 残效, 残屑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接