有奖纠错
| 划词

Un jour devenir un grand ciel, pour les générations Zheyu vent, jouir de l'air frais des vêtements.

终将有一天一颗天大人挡风遮雨、纳凉

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包揽词讼, 包列罗舞曲, 包罗, 包罗万象, 包罗万象的, 包络的, 包络面, 包络线, 包铝硬铝, 包米,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年8月合

Le moindre endroit pour se rafraîchir est recherché.

最小的纳凉场所。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合

Les habitants logés dans des petites maisons avec des toits en tôle tentent de se rafraîchir comme ils peuvent.

住在铁皮屋顶小房里的居民们尽其所能地纳凉

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合

En cette période de canicule, et afin de permettre aux habitants de se rafraîchir, à Marseille, la plage des Catalans reste ouverte toute la nuit.

在这个期, 为了让居民纳凉,在马赛,加泰罗尼亚海滩整夜开放。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包铁, 包铁(皮)的, 包铁的, 包铁工, 包铁皮, 包铁皮的, 包铜钢线, 包头, 包头布(妇女用), 包头巾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接