有奖纠错
| 划词

S'il n'existe pas de statistiques précises sur le nombre de femmes des zones rurales ayant bénéficié de tels programmes et initiatives, on ne peut nier que les femmes en ont effectivement bénéficié.

尽管村妇女从这些方案和倡议中益程度精确统计数据,但不是,妇女确实从中益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mouillement, mouiller, mouillère, mouillette, mouilleur, mouilloir, mouillure, mouise, moujik, moujingue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quid Juris ?

Il faudrait qu'on ait d'ailleurs des statistiques très précises là-dessus, j'avoue que je n'en ai pas.

我们应该有非常精确统计数据来支持一点,我得承认我没有数据。

评价该例句:好评差评指正
Happy Work

Je n'ai pas de statistiques particulièrement précises à vous partager parce que tout ça est le fruit de maintenant une bonne quinzaine d'années.

我没有特别精确统计数据可以分享,因为去大约十五年来成果。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Un mot de méthodologie pour commencer, ce baromètre c'est un coup de sonde, il ne s'agit pas d'un décompte comme on le fait lors des Nuits de la solidarité par exemple.

先说一下方法论,个晴雨表一种抽样调查,它并不像团结之夜那样精确统计

评价该例句:好评差评指正
La Matrescence

Oui, en fait, sur la question des mères isolées, déjà, il fallait partir de constats et de chiffres, vraiment de statistiques très précises, pour savoir de quoi on parle et de qui on parle.

, 实际上, 在探讨单亲母亲问题时,首先需要基于确凿事实和数据,尤其非常精确统计资料,以便明确我们讨论对象及其所面临状况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


multimètre, multimilliardaire, multimillionnaire, multimodal, multimode, multimodem, multimoteur, multinational, multinationale, multinationalisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接