Il y a un très bon spectacle ce soir au théâtre.
今剧院会有场非常演出。
Par exemple, les Sims perspicaces font de fantastiques détectives privés.
例如,有见地模拟人生私人侦探。
Quelqu'un a une autre brillante idée ? l'Antarctique ?
还有没有什么更主意了?南极洲?
Plusieurs centaines de parents, de professeurs et de professionnelles, ont applaudi pour cet excellent spectacle.
数百名家长、教师和专业人员为这表演鼓掌。
L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.
夏天时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣赏到烟火。
Au cours de la deuxième manche, Les deux hommes se livraient alors un combat magnifique.
在第二盘两位选手上演了一场激烈而又拉锯战。
L'avant-centre nous a donné un véritable festival.
中锋我们作了一次很表演。
Bravo aux Chinois magnifique cérémonie, 7 ans de travail et un résultat parfait!
中国人好样!开幕式非常,7年工作换来了完美战果!
C’est ma vie, c’e ma fantastique vie avec tout le monde dans mon cœur!
这就是我绝伦生活,我把世界融在自己心里。
Plusieurs déclarations ont été prononcées avec beaucoup d'éloquence et de conviction.
前面一些发言充满雄辩和坚定信念。
Ce magnifique texte de Levinas est un bon point de départ.
莱文纳斯这段论述是一个好起点。
Je voudrais, tout d'abord, remercier M. Carl Bildt de son excellent exposé de ce matin.
首先,请允许我感谢卡尔·比尔特先生今天上午所作发言。
À cet égard, la délégation argentine souscrit aux observations intéressantes faites par la délégation chilienne.
因此,我们赞同智利在这一方面所作发言。
La dernière réunion était plutôt folklorique.
上次会议可以说够。
Avec son charme particulier, la France a su montrer son côté le plus fabuleux au monde.
法国用其独特魅力向世人展示了她最一面。
Il y une musique chaque: comment vous audio-videoez mené pour écouter le coeur.
每一首音乐都有它,就看你抱着如何神志去听它。
Divers festivals de musique locaux qui se déroulaient ce jour de solstice participent aujourd’hui à cette fête populaire.
夏至这一天,各地不同音乐表演都会加入到这个全民庆祝活动中来。
La beauté et la signification de cette Déclaration d'engagement résident dans son caractère pragmatique et direct.
该《承诺宣言》之处和重要意义就在于,它采取了切合实际和单刀直入办法。
Je voudrais saluer la présence du Secrétaire général que je remercie de l'excellente déclaration qu'il a faite.
我要确认秘书长出席并感谢他所作非常发言。
Le Président : Au nom de tous, je remercie M. Prins de son brillant exposé.
主席(以法语发言):请允许我代表我们大家感谢普林斯先生发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les meilleurs moments de votre voyage ?
整个旅程最精彩的瞬间是?
C’est merveilleux ce que l’on vient de voir, vraiment !
我们刚刚看到的表演真的的精彩!
Les deux amants vivent vite, assistent aux soirées à la mode, s'enivrent d'océan.
爱侣两人参加过无数个令人沉醉的海边时尚派对,过着精彩刺激的生活。
Je veux les plus belles recettes de la journée.
我想看到今天最精彩的菜品!
Superbe épreuve en perspective mais pas simple.
这是一场精彩的挑战,但绝易事。
Eh bien, merci beaucoup Maïlys pour cette jolie leçon, ce joli partage de savoir-faire.
嗯,感谢 Maïlys 的精彩课程,和专业知识的享。
Oui vous l'avez vu, il était au Superbowl, c'était un show incroyable... ou pas !
是的,们看到他了,他在超级杯上,这是一场精彩的演出......或者并不是!
Ce « great attraction » de la représentation devait clore la série des exercices.
这个扣人心弦的精彩节目是今天全部演出节目的压轴戏。
Ce qui sera important pour César plus tard, car il pourra faire des discours formidables.
这在后来对凯撒很重要,因为他将能够发表精彩的演讲。
Que dirais-tu d'un bon film d'horreur pour ta prochaine soirée cinéma ?
次晚上看电影时,看一部精彩的恐怖电影怎么样?
Jacques de Longuyon raconte une magnifique histoire.
所以雅克·德·隆古永就讲述了一个精彩的故事。
Et du coup, j'appelle Kevin et je lui dis, déjà, merci pour ce magnifique rôle.
于是我打电话给凯文,感谢他给了我这个精彩的角色。
C'est LE rôle, les gens se marrent.
这是最精彩的部,大家都在笑。
Elle le soulève, grimace et le maintient sur ses épaules.
她把背包提了起来,努力背到了肩上,脸上那精彩的表情让人觉得她连五官都在用力。
J ’ai dû rater un épisode, mais tu vas m’en faire le résumé !
“我好像错过了什么精彩的东西。但是会给我做个概述的吧?”
Ben oui Adele, et merci pour tes super leçons.
嗯,是的,阿黛尔,谢谢的精彩课程。
De certains cortèges magnifiques et joyeux, notamment le Bœuf Gras, avaient le même privilège.
有些精彩而欢快的车队,特别是肥牛车也有这种特权。
Tout de suite, notre super reportage sur la voile, avec notre envoyée spéciale, Madame Malchance.
接来,我们的特约记者——倒霉女士,将为大家带来精彩的航海报道。
En plus, vous ne faites que gâcher mon éblouissante performance au tuba.
况且,毁了我大号的精彩表演。
J'ai l'impression qu'on a eu une très, très belle dégustation sur cette épreuve.
我感觉我们在这次比赛中进行了一次精彩的品尝。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释