有奖纠错
| 划词

Chers collègues, très brièvement je prends la parole pour évoquer les nouveaux sujets.

我在言中将十分谈一些新的问题。

评价该例句:好评差评指正

Pour ma part, je souhaite souligner brièvement l'importance de l'état de droit.

我本人则强调法治的重性。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, je vais faire quelques brèves observations.

在这方面,我愿非常谈两点意见。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais répondre brièvement au représentant de la Grenade.

我希望回复一格林纳达代表。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais maintenant m'arrêter brièvement sur les autres faits à signaler.

面我谨谈谈其他展。

评价该例句:好评差评指正

Je vais prendre un moment pour poser quelques questions à la Première Commission.

让我向第一委员会提几个问题。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais aborder brièvement la question du veto.

现在我谈谈否决权问题。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, j'aimerais parler brièvement de la paix au Darfour et dans l'est du Soudan.

第三,我想谈谈达尔富尔和东部苏丹的和平。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais à présent brièvement évoquer notre requête relative à des formateurs de policiers.

我现在谈到我们对警察培训员的求。

评价该例句:好评差评指正

Et je voudrais rapidement procéder à cette observation.

因此,我只想谈谈这一点。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais m'arrêter brièvement sur chacun de ces trois éléments.

现在我将逐个叙述这三项素。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais à présent informer brièvement la Conférence à propos des prochaines séances plénières.

我现在将向裁谈会通报几次全体会议的情况。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais par ailleurs exposer très brièvement le point de vue de mon pays.

非常谈谈我国的看法。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi donc d'essayer de récapituler brièvement, et de manière certes incomplète, la teneur des débats.

那就让我试着、而且肯定是不全面看看这些林木吧。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais brièvement passer en revue chacun de ces domaines.

谈到这三个方面。

评价该例句:好评差评指正

Nous pourrions également nous pencher, même brièvement, sur la question des rapports.

我们还可能谈到报告的问题。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à aborder brièvement la question du veto.

我现在谈谈否决权问题。

评价该例句:好评差评指正

Sur cette toile de fond, je tiens à faire rapidement trois observations.

在此情况,我谈三点。

评价该例句:好评差评指正

Parlons brièvement des faits dont nous sommes saisis.

让我们讨论一面前的实。

评价该例句:好评差评指正

Je pensais que je pourrais parler rapidement de la sécurité.

我认为我可以谈一安全情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


标量介子, 标量因子, 标量值, 标卖, 标名, 标明, 标明产地的酒, 标明的, 标牌, 标盘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, vous résumez très brièvement dans la conclusion ce que vous avez dit avant.

所以,你可以在结论部分总结一下所说

评价该例句:好评差评指正
务法语900句

A : Enchantée moi aussi. Mademoiselle Liu,pourriez-vous vous présenter?

我们也是。刘小姐,先请你介绍一下自己吧。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写实例模拟

Il me faut donc raconter brièvement l'histoire de ma vie.

因此,我必须讲述我的生活故事。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Je rappelle brièvement ces dossiers emboités comme des poupées gigognes.

回忆了一下这些文件就像俄罗斯套娃一样嵌套在一起。

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

L'un expliqua sommairement sa brouille avec Mme d'Ambreuse, laquelle s'était remariée à un Anglais.

其中一封讲述了他与安布雷斯夫人的争吵,安布雷斯夫人已经再嫁给了一个英国人。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc, je vais te montrer brièvement  ou je vais te dire brièvement quelles sont ces vertus.

因此,我会向你展示或告诉你这些优点是什么。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Je vous renvoie sur ces vidéos si vous avez envie d'en savoir plus sur la routine.

我今天想做的已经非常提醒你什么。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Je te rappelle brièvement les sept  habitudes des gens qui réussissent.

提醒你成功人士的七个习惯。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc le but ici, c'est vraiment que tu pratiques ta compréhension orale, puisque je ne  pense pas forcément que te raconter ma vie, ce soit intéressant pour toi.

我将告诉你我受教育后发生了什么事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接