有奖纠错
| 划词

Attention, il ne s’agit ni de raconter la pièce, ni de la résumer.

注意,请不要叙述剧情,也不要对剧情做简要概述。

评价该例句:好评差评指正

Pourriez-vous me faire une brève presentation de votre travail dans la société?

你能简要一下你在公司情况吗?

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到各项报告简要分析则列于以下表1。

评价该例句:好评差评指正

Elle présentera également brièvement les autres membres du groupe de discussion.

她还将简要小组其它成员。

评价该例句:好评差评指正

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要对现有目标指标清单所做改动。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais donner un bref aperçu de l'expérience de mon pays à cet égard.

我首先要简要叙述我国在方面经验。

评价该例句:好评差评指正

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu analytique de la séance.

一发言载于该次会议简要记录。

评价该例句:好评差评指正

Le Président de l'Assemblée générale publiera prochainement une synthèse des débats.

不久,大会主席将提供简要记录。

评价该例句:好评差评指正

Chaque chapitre du budget comporte nécessairement un bref exposé des incidences des modifications le concernant.

预算各款,都必须简要总结与该款总体变化有关预算问题。

评价该例句:好评差评指正

Les méthodes et instruments nouveaux sont de même brièvement présentés.

网站简要了新方法和新具。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, je voudrais brièvement revenir sur la séance d'aujourd'hui.

最后,请允许我简要谈谈我们今天会议。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不逐字记录,也不简要记录。

评价该例句:好评差评指正

Je me limiterai à des remarques brèves et constructives.

发言将力求简要和积极。

评价该例句:好评差评指正

Les débats oraux et les comptes rendus analytiques des séances sont confidentiels.

口头论和简要记录应保密。

评价该例句:好评差评指正

Je vais faire quelques brèves observations sur la proposition de réforme de l'ONU.

我想简要谈谈拟议联合国改革。

评价该例句:好评差评指正

Le travail de rédaction de comptes rendus analytiques est relativement prévisible d'une année sur l'autre.

相对而言,简要记录各年之间有一个可预测模式可循。

评价该例句:好评差评指正

Chers collègues, très brièvement je prends la parole pour évoquer les nouveaux sujets.

我在发言中将十分简要地谈一问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif a demandé et reçu un état récapitulatif des dépenses.

已经应咨询委员会请求向其提供了费用简要说明。

评价该例句:好评差评指正

C'était la troisième fois que le Processus de Kimberley présentait un exposé au Comité.

是金伯利进程第三次向委员会简要通报。

评价该例句:好评差评指正

Nous aborderons également brièvement la question des mines terrestres antipersonnel.

我们也将简要谈谈杀伤人员地雷问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déclarer, déclareur, déclassé, déclassée, déclassement, déclasser, déclassifier, déclaveter, déclenchable, déclenche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, vous résumez très brièvement dans la conclusion ce que vous avez dit avant.

所以,以在结论部分简要地总结一下所说内容。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Bon, le Japon, résumer ça en quelques mots, c’est très compliqué.

简要概括日本,这很难。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ce bref résumé de ce trouble t'a-t-il intéressé ?

对这种疾病的简要总结感兴趣吗?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je rappelle brièvement les six règles que nous avons vues jusqu'à présent.

简要回顾一下目前为止看过的六条规则。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A : Enchantée moi aussi. Mademoiselle Liu,pourriez-vous vous présenter?

我们也是。刘小姐,先请简要地介绍一下自己吧。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Nous avons parlé rapidement de la pause déjeuner, mais il y a la fameuse pause café, pause cigarette.

我们已经简要休时间,但还有著名的啡休息和吸烟休息。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu peux les retrouver, évidemment, mais je veux te résumer brièvement ma façon d'enseigner la prononciation en français.

以找这些视频,但我想简要总结一下我用法语教授发音的方式。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et enfin, je te montrerai brièvement comment apprendre.

最后,我会简要展示一下如何学习。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bon, on va résumer un petit peu tout ça, parce que ça fait beaucoup d'infos d'un seul coup !

好的,我们来简要总结一下,因为这是一次大量的信息冲击!

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Alors, on a vu pourquoi il fallait apprendre, on a vu qu'est-ce qu'il était important d'apprendre, voyons brièvement comment apprendre.

我们已经看为什么要学习,学习的重要性,我们来简要看看该怎么学习。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je lui racontai ce que les derniers travaux de Dumont d’Urville avaient fait connaître, travaux dont voici le résumé très-succinct.

我向他讲述杜蒙·居维尔最近那些著作中提有关这事的情况,下面便是简要的概述。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Un mois avant, le 1er juillet, ses conseillers le briefaient sur une information capitale.

一个月前的 7 月 1 日,他的顾问向他简要介绍重要信息。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写实例模拟

Il me faut donc raconter brièvement l'histoire de ma vie.

因此,我必须简要地讲述我的生活故事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Petite explication de l'art du graf et de l'utilisation des bombes de peinture.

简要说明 graf 的艺术和喷漆的使用。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Voilà, j'espère que ce bref aperçu sur la méditation vous aura plu.

就是这样,我希望喜欢这个关于冥想的简要概述。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Mais d'abord, voici un petit résumé de son parcours exceptionnel.

但首先,这里是他非凡旅程的简要总结。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Petit tour d'horizon des solutions à travers le monde.

全球解决方案的简要概述。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Je rappelle brièvement ces dossiers emboités comme des poupées gigognes.

简要地回忆一下这些文件就像俄罗斯套娃一样嵌套在一起。

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

L'un expliqua sommairement sa brouille avec Mme d'Ambreuse, laquelle s'était remariée à un Anglais.

其中一封简要地讲述他与安布雷斯夫人的争吵,安布雷斯夫人已经再嫁给一个英国人。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc, je vais te montrer brièvement  ou je vais te dire brièvement quelles sont ces vertus.

因此,我会简要地向展示或告诉这些优点是什么。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déclinant, déclinateur, déclination, déclinatoire, décliner, déclinomètre, déclinquer, décliquetage, décliqueter, déclive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接