有奖纠错
| 划词

Le boucher qui pose son couteau devient bouddha sur-le-champ!

放下屠刀,!

评价该例句:好评差评指正

A l'instar de Pékin, la ville se prépare à étaler la grandeur retrouvée de l'empire du Milieu.

以北京为榜样,这个城市备展现这个中央帝国寻辉。这里摩天大厦顶天

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mécher, méchernichite, mécheux, mechhed, méchloréthaminoxyde, Mecholyl, méchoui, mechta, Mecillinam, méclizine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Devant elle se dressait une muraille gigantesque, d'une hauteur et d'une largeur impressionnantes.

眼前赫然出现立地的高墙。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没过的事

En tout cas pas ici. Il nous faut un territoire neutre.

“不管怎么说,在这里是没办法的,我们需要个中立地带。”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Mais un défaut plus grave, et qu’il lui reprochait, c’était d’écouter continuellement les conversations.

但是药剂师怪学徒的,还有个更严重的错误,那就是听见人家话,他便立地生根了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il se retrouva face à un tableau incroyable : devant lui se dressait un pendule gigantesque qui semblait relier la terre au ciel.

立地的巨型单摆。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Imaginez-vous d'abord un palais colossal, aussi grand que le Parthénon, soutenu par d'innombrables colonnes crachant une lumière bleue et blanche, tels d'énormes tubes fluorescents.

你想个巨大的宫殿,有雅典卫城上的神殿那么大,殿中有无数根立地的巨柱,每根柱根巨大的日光灯管那样发出蓝白色的强光。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– « Fair enough » , comme diraient nos amis Anglais. Nous pouvons considérer que le tour de cou de cette femme est une sorte de territoire neutre.

“正如我们的英国朋友常说的那样:‘这很公平。’我们可以这么想,这个女人的脖就好是某种中立地带。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Depuis cinq semaines que la ville était assiégée, ces vibrations se manifestaient sept fois par jour, espacées par des intervalles aussi réguliers que le tic-tac des aiguilles d'une immense et impitoyable horloge.

在城市被围攻的五个星期里,这震撼每出现七次,间隔的时间很均等,立地的巨钟在报时—这是另个世界的时间,异教徒的时间。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'énorme balancier métallique du pendule oscillait majestueusement, fendant l'air glacial, tandis que le petit soleil projetait de longues ombres sur le sol, comme si un géant à la silhouette imposante était en train de le fouler à grandes enjambées.

巨大的金属摆气势磅礴地摆动着,冲击着寒冷的空气,边的小太阳把它的影长长地投射到大地上,立地的巨人在行走。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


médailliste, médaillon, medal play, médamaïte, medan, Médard, mède, médecin, médecin-chef, médecin-conseil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接