有奖纠错
| 划词

Huit missions de surveillance aérienne ont été menées.

执行了八次空中侦察/监测行动。

评价该例句:好评差评指正

Les observations aériennes ont été effectuées dans six d'entre elles.

空中侦察已经确定了六个古柯生长

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq a accepté le survol de son territoire par des appareils de reconnaissance aérienne.

伊拉克已经同意在其境内进行空中侦察

评价该例句:好评差评指正

Le problème de la surveillance aérienne par des U-2 a été réglé.

U-2飞机的空中侦察问题也已经解决。

评价该例句:好评差评指正

Ce concept comprend également la reconnaissance aérienne de certaines zones.

该概念还包括对具体地进行有选择的空中侦察

评价该例句:好评差评指正

Nous effectuons une surveillance aérienne de la frontière et utilisons des troupes héliportées.

我们对边界进行空中侦察并使机运送部队。

评价该例句:好评差评指正

Durant les inspections, on utilise activement des hélicoptères et des aéronefs pour la surveillance aérienne.

为了在检查期间进行空中侦察,正在积极飞机和飞机。

评价该例句:好评差评指正

Il est fait appel à la reconnaissance aérienne pour repérer les zones d'ensemencement ou de cultures illicites.

空中侦察来探测非法作物或播

评价该例句:好评差评指正

En outre, un petit nombre d'observateurs militaires effectuent des opérations de reconnaissance aérienne et exécutent des tâches administratives.

另有少数几名军事观察员执行空中侦察行动并履行参谋职责。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs aéronefs ont été utilisés pour transporter le personnel et le matériel ainsi que pour effectuer des surveillances aériennes.

了各飞机来运送人员和设备以及在伊拉克上空进行空中侦察

评价该例句:好评差评指正

La MINUL a escorté des membres du Groupe et leur a apporté un appui aérien pour des missions de reconnaissance aérienne.

在这方面,特派团在小组成员进行空中侦察任务时,提供护航和空中支助。

评价该例句:好评差评指正

Une composante aérienne militaire forte de 18 hélicoptères de transport et d'une unité aérienne d'observation armée assurerait le support aérien nécessaire.

一支配备18架通机的军事航空部队和一支武装空中侦察分队将为支持所述概念提供必要的航空资源。

评价该例句:好评差评指正

La capacité de reconnaissance aérienne est cruciale pour assurer la surveillance ainsi que pour suivre et contrôler les événements sur le terrain.

空中侦察能力对进行侦察及监测和核实地面情况至关重要。

评价该例句:好评差评指正

La MINUSIL a dû mener de nombreuses opérations de reconnaissance aériennes pour recueillir des informations sur les mouvements d'éléments hostiles du RUF.

联塞特派团被迫频频进行空中侦察,以搜集有关联阵敌对分子动向的情报。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le Conseil devrait, au besoin, renforcer la capacité des États à faire respecter ces embargos, y compris au moyen d'une surveillance aérienne.

在必要的情况下,安理会应加强各国执行这类禁运的能力,包括通过空中侦察监测。

评价该例句:好评差评指正

Elle devra disposer de ses propres avions et hélicoptères, pour le survol de l'ensemble du territoire iraquien, notamment pour les opérations de surveillance aérienne.

它本身的固定翼飞机和飞机应当随时可以为所有有关目的在伊拉克各地飞行,包括进行空中侦察

评价该例句:好评差评指正

L'attaque a été soutenue par des hélicoptères de combat (utilisés à nouveau apparemment pour diriger les forces au sol et pour une reconnaissance aérienne).

攻击仍由苏丹政府的武装机提供支援(显然也是来引导地面部队和实施空中侦察)。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la mission utilisera des techniques d'observation aérienne et introduira des techniques de surveillance qui permettront de mieux surveiller la zone tampon.

此外,特派团将空中观察和应侦察技术以改进对联合国缓冲的监测。

评价该例句:好评差评指正

Le 17 janvier, celui-ci avait fait paraître une déclaration imposant des restrictions à la liberté de circulation des patrouilles aériennes et terrestres de la MINURSO.

17日,波萨里奥阵线发表声明,限制西撒特派团空中和地面侦察巡逻队的行动自由。

评价该例句:好评差评指正

Des hélicoptères, des drones, des Mirages et des Antonovs vont être mis à la disposition de la COCOVINU pour assurer une surveillance aérienne globale.

机、无人飞机、幻影飞机和安托诺夫飞机应当交给监核视委支配,以确保从空中进行全面侦察

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spodégène, spodiophyllite, spodiosite, spodogramme, spodumène, spoiler, spoliateur, spoliation, spolier, spolition,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 2022年7月

Pour y parvenir, les pompiers disposeront de moyens aériens de reconnaissance, mais également d'images satellite.

实现这一目标,消防员将拥有空中侦察资源,以及卫星图像。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2022年10月

Butterfly Papillon, c'est le surnom militaire de Lilia, une spécialiste en reconnaissance aérienne capturée par les séparatistes pro-russes du Donbass.

巴比龙是莉莉娅的军事绰号,是一名空中侦察专家,在顿巴斯被亲俄分裂分子俘虏。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2014年5月

Ces personnels participeront à des opérations " de renseignement, de surveillance et de reconnaissance aérienne" dans des missions au-dessus du nord du Nigeria et des régions aux alentours, précisé M. Obama dans une lettre adressée au Congrès.

奥巴马在给国会的一封信中说,这些人员将参加尼日利亚北部及周边地区任务的“情报,监视和空中侦察”行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


spondylizème, spondylodidymie, spondylolisthésis, spondylolisthétique, spondylolyse, spondylomalacie, spondylomyélite, spondylopathie, spondyloptose, spondylorhéostose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接