有奖纠错
| 划词

Les vieux troncs noirs, crochus, tortus, alignés par la cour, étalent sous le ciel leur domes éclatants, blancs et roses.

院子里一排排乌黑钩树干在蓝天下伸展出它那粉红夹白、灿夺目穹顶

评价该例句:好评差评指正

Du haut du dôme a 83 m de hauteur, par temps clair, la vue s’etend a pres de 30 kilometres.

在天气晴朗候,从圣心教堂高达八十三米穹顶远眺,视野能达三十公里之远。

评价该例句:好评差评指正

Comme de l'eau, se couche sur l'arc la lumière de la lune; la chanson du coeur chante de loin, sourriant charmant vers moi.

,洒在古穹顶;似心中歌,弹奏起悠扬子,从远方徐徐飘来,悄然回过头,冲你妍然一笑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出去走走, 出缺, 出缺的席位, 出让, 出让人, 出人命, 出人头地, 出人意料, 出人意外的, 出人意外的结果,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

Il se compose en réalité de plusieurs stratos volcans et de dômes de lave imbriquée.

它实际山层和嵌套熔岩穹顶组成。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ce que vous voyez là derrière, la grande roue, c'est le dôme de la Grave.

你们看到那边摩天轮了吗?那是格拉夫穹顶

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

On peut aussi citer le grand Sarcouy, un très beau dôme bien arrondi qui s'élève à 1147 mètres.

我们还要提到大萨尔库伊,它有一非常漂亮圆形穹顶,高达1147米。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour l'occasion, plusieurs installations sportives sont construites, comme le Saddle Dome, le stade McMahon et le Parc olympique canadien.

为此,建造了马鞍穹顶、麦克马洪体育场、加拿大奥林匹克公园等多体育设施。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Observez le magnifique plafond en carène de bateau de la basilique de San Fermo, puis descendez dans l’église romane inférieure.

发掘圣菲尔墨大教堂呈船底型穹顶,然后下到这马教堂内部。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

C'est ce qu'on appelle un dôme de chaleur.

- 它被称为热穹顶

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Et dans l’architecture, Etienne-Louis Boullée conçoit un gigantesque bâtiment funéraire

建筑方面也一样,艾蒂安·路易·布雷为艾萨克·牛顿所做巨大纪念碑穹顶,通过凿洞模拟星光,而人类只有蚂蚁大小。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

On vous explique ce fameux dôme de chaleur.

我们解释一下这著名穹顶

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

On l'appelle notre géant des Dômes, notre phare.

- 我们称其为我们穹顶巨人、我们灯塔。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Revenons maintenant sur ce dôme de chaleur qui provoque cette hausse des températures en France.

现在让我们回到这导致法国气温穹顶

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Le dôme de chaleur fait le bonheur des professionnels du tourisme de ces régions.

穹顶是这些地区旅游专业人士最爱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Au Texas, pas d'incendie, mais un dôme de chaleur s'est installé.

在德克萨斯州,没有灾,但有一穹顶

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

La France chauffe, surchauffe, enfermée sous un dôme de chaleur.

- 法国正在温,过热,被锁在炎热穹顶下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Sur les hauteurs de Nice, entre ciel et mer, voici la plus grande coupole astronomique d'Europe.

- 在尼斯高处,在海天之间,这里是欧洲最大天文穹顶

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Aujourd'hui, on va apprendre une nouvelle figure : la coupole.

今天 我们要学一新姿势 穹顶式。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À ce compte là, on peut aussi la recouvrir d'un dôme en plastique pour faire une grosse boule de neige… voilà.

这样一来,我们也可以给它盖一塑料穹顶,做一大雪球… … 就这样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Une tempête et une impressionnante tornade en Allemagne, provoquées notamment par ce dôme de chaleur sur l'Europe.

德国一场风暴和一场令人印象深刻龙卷风,尤其是由欧洲穹顶造成

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

C'est aujourd'hui devenu le hall de l'hôtel, surplombé par cette voûte, ce dôme à plus de 25 m de haut.

它现在变成了酒店大厅,俯瞰着这超过 25 米高穹顶

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Jusqu'en 2017, sous le dôme principal, la lunette emblématique, surnommée " le grand équatorial" , n'a cessé d'explorer nos origines.

- 直到 2017 年,在主穹顶下,绰号“大赤道”标志性表圈从未停止探索我们起源。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

2 fois par semaine, je vais nager à la piscine à côté de chez moi : un grand dôme blanc percé de hublots.

每周两次,我会去我家旁边游泳池游泳:那是一白色穹顶,嵌有小窗户。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出色的成绩, 出色的人, 出色地, 出色地通过考试, 出色地完成工作, 出色跑完全程, 出砂油井, 出山, 出射, 出射波,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接