有奖纠错
| 划词

Il a loué trente voitures pour la cérémonie de son mariage.

为了的婚礼庆典了30辆小汽车。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous êtes dans un pays étranger et voulez louer une voiture ?

(您是不是在外国及想要汽车呢? 您必须知道轮盘在何处.

评价该例句:好评差评指正

Certains louent des plantes pour les imprimeries, traitement des matériaux de construction.

有部分厂房出去,分别为印花厂、建筑材料加工。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour combien de temps?Je peux louer.

我可多长时间?

评价该例句:好评差评指正

Un verger de poires gérés par des particuliers, le régime foncier de 30 ans.

梨园属个人经营,土地期30年。

评价该例句:好评差评指正

Elle régit la location temporaire des locaux vacants.

该法对未占房地的临时进行了规范。

评价该例句:好评差评指正

L'accident de l'Antonov 12 des FARDC est une conséquence de l'absence d'homologation de l'aérodrome d'Aru.

刚果(金)武装部队的安东诺夫12型飞发生事故,就是因为阿鲁场不合格。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait améliorer les conditions de concurrence pour l'achat de capacités internationales de lignes spécialisées.

在购买国际线路能力方面,有竞争力的条件应使互联网服务供应商受益。

评价该例句:好评差评指正

Les logements privés à louer sont la plus grande source de logements abordables au Canada.

私人住所是加拿大负担得起的住房的最大提供者。

评价该例句:好评差评指正

1 Le montant des écarts est exprimé en milliers de dollars des États-Unis.

a 是在金沙萨实地总部房地和航站候室的估计价值。

评价该例句:好评差评指正

Il était prévu dans le projet de budget que la Mission louerait des immeubles.

初步预算所需经费按假定联现有建筑物的情况计算。

评价该例句:好评差评指正

Il affirme qu'il louait le commerce au titulaire de la licence.

表示,向公司执照持有人的公司。

评价该例句:好评差评指正

Les locaux à usage de bureaux précédemment loués à l'hôtel Aitar ont été libérés.

以前在Aitar饭店的办公设施已经腾清。

评价该例句:好评差评指正

Les permis ne sont pas accordés aux personnes qui ne sont que locataires des terres.

对只土地的人不发给通行证。

评价该例句:好评差评指正

Ces pertes sont imputables à l'endommagement de divers locaux possédés ou loués au Koweït.

这些索赔涉及在科威的自有地产和地产的损失。

评价该例句:好评差评指正

La Caisse loue des photocopieuses par l'intermédiaire de la Division de l'informatique.

基金信息技术事务司的影印

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas de préférence pour l'achat ou la location de locaux.

难民专员办事处对购买还是房地没有政策规定。

评价该例句:好评差评指正

L'UNOPS occupait en moyenne 65 % de la superficie totale et en sous-louait 25 %.

项目厅平均使用65%的办公空间,另外分25%。

评价该例句:好评差评指正

La capacité supplémentaire pourrait être louée auprès de services commerciaux de transmission par satellite.

可以从商业卫星服务公司扩大能力的设备。

评价该例句:好评差评指正

On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.

许权获得者是向国家某种许权的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


musico-, musicographe, musicographie, musicographique, musicologie, musicologue, musicomane, musicomanie, musicothérapeute, musicothérapie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Ici, la location de kayak et l’escalade sont les principales activités sportives.

皮划艇和攀岩是这里的主要体育活动。

评价该例句:好评差评指正
即学即法语会话

A louer. Nous avons un jeune enfant et il nous faut au moins deux chambres.

。我们有个孩子,至少得两个房间。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Vous désirez garder les vélos combien de temps?

你们想要自行车多长时间?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La Russie a le droit de louer le port de Sébastopol.

俄罗斯有权塞瓦斯托波尔港。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Nous avons besoin de louer une salle de conférences à l'Hôtel Kunlun.

我们需要在昆仑饭一个会议场所。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et pour certains s'ajoute le fermage, c'est-à-dire la location des terres cultivées.

对一些农民来说,还有耕地的费

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Des flottilles entières sillonnent les cours d'eau, affrétées par les grands bourgeois ou les municipalités.

整个舰队在大资产阶级或市政当局的河流上纵横交错。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Chacun avait ses prétentions ; les moins affairés louaient des balcons pour voir l’entrée du roi.

每一个有所要求,那些闲阳台以观看国王进城。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ces problématiques de sécurité, elles préoccupent les loueurs de trottinette en libre service qui tentent de s'adapter en permanence.

这些安全问题是不断尝试适应的公共滑板车的者所关心的。

评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

Il loua même, séance tenante, un logement aux Coupeau, le logement vacant du sixième, dans le corridor des Lorilleux.

他又当场给古波夫妇一个住所。那是七楼的一间没有的空房,正好和罗利欧夫妇在同一个门廊里。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Si vous préférez être sur l’eau, vous pourrez louer un paddle, un kayak ou même une planche de surf.

如果您更喜欢在水面上,则可以赛艇,皮划艇甚至冲浪板。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Des locations de vélo sont proposées sur les trois îles mais les chemins sableux vous ralentiront à certains endroits.

在三个岛上可以自行车,但是某些地方的沙质道路会使您速度慢下来。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Comprenez-vous cela, Franz ! pas de chevaux, dit-il ; mais des chevaux de poste, ne pourrait-on pas en avoir ?

“你听见了吗,我亲爱的弗兰兹?连马也没有!”他又说,“难道我们就不能驿马吗?”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Chacun achète son mobile home et loue son emplacement.

- 每个购买自己的移动房屋并自己的位置。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Trente-cinq exemplaires sont loués pour la formation des pilotes.

- 三十五份于飞行员培训。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Acheter puis louer ce petit espace est particulièrement rentable.

购买然后这个小空间特别有利可图。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ca consiste à louer son bien avant de choisir de l'acheter ou pas.

它包括在选择是否购买之前您的财产。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Pourquoi ne pas acheter votre appartement en leasing?

为什么不你的公寓呢?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Donc si vous cherchez à louer des salles ou à partager des espaces communs.

因此,如果您想房间或共享公共区域。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

A défaut, dès le 1er janvier 2023, ils ne pourront plus être loués.

否则,从 2023 年 1 月 1 日起,它们将无法再

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mutinerie, mutique, mutir, mutisme, mutité, mutualisation, mutualiser, mutualisme, mutualiste, mutualité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接