Il est un élève fort dans toutes les matières.
他是一个各门都不错学生。
Quels sont les programmes d`études principaux à l`université?
您大学学习主要有哪些?
Toutes les dépenses du Tribunal sont imputées sur les crédits ouverts aux postes budgétaires correspondants.
法庭各项支出在预算批款分配中登录。
Dans certaines facultés ou disciplines, le nombre de filles est encore très faible.
特定学院、培训和管理中有关女生入学社会性别问题研究水平很低。
La connaissance du choix des matières n'est pas un problème à Maurice.
在毛里求斯,了解选学不成问题。
C'est plutôt la gamme de matières qui pose un problème.
不过,各中固有定型观念较成问题。
Les garçons sont motivés par la compétition et par les aspects pratiques d'une discipline.
孩子更容易受到竞争和手实验所激励。
Les élèves choisissent des ensembles déterminés de matières constituant un programme cohérent.
“前高等教育”。 学生选择规定组合,确保课程连贯性。
L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2 403 400 dollars).
预计支出节余大部分是在“咨询人和专家”预算下(2 403 400美元)。
En conséquence, de nombreuses filles ont choisi la combinaison « Science et santé ».
结果,许多女童选择了题为“学与健康”组合。
Pendant la période considérée, on a noté un abandon progressif des matières facultatives choisies traditionnellement.
26 在报告期内,选择传统格局出现了逐渐而缓慢变化。
En tout, les garçons l'emportaient sur les filles dans neuf des seize matières choisies.
总说来,生在16个选定上,有9个比女生得分高。
Ces études sont sanctionnées par les épreuves du baccalauréat.
这三种学习最终以中学毕业会考而告结束。
Le choix des modalités d'enseignement incombe à l'enseignant.
教学形式和方法由相关教师负责。
Psychologie clinique, physiothérapie et thérapie professionnelle, notamment.
这些包括临床心理学、物理治疗及职业治疗。
Les matières non inscrites au programme, comme l'instruction religieuse, peuvent toujours être enseignées en anglais.
非学术(如宗教)可继续采用英语授课。
L'enseignement supérieur qui comprend un à trois cycles selon les filières d'enseignement et de formation.
高等教育根据不同教学和培训分为一至三级。
De vastes réformes éducatives permettent un meilleur enseignement de plusieurs matières dans la langue rom.
由于广泛教育改革,现在一些已开始用罗姆语授课。
Par contre, les hommes préfèrent en majorité les études de caractère technique.
而子主要研读面向技术。
Il existe aussi des centres publics et les filles peuvent choisir ceux qu'elles veulent fréquenter.
政府也举办了许多中心,女童可选择她们愿意学习上课。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ca dépend aussi des enseignants et puis des matières.
这取决于教师也取决于目。
À l’école, les matières que je préférais, c’étaient l’histoire, la philosophie, l’économie.
在学校时,我更目是历史、哲学、经济。
En 6e et 5e (cycle d’observation), les matières enseignées sont les mêmes pour tous.
六年级和五年级时候(观察时期),所有人学习目都是一样。
Alors bien évidemment ma matière préférée à l'école, c'était les langues et particulièrement l'anglais.
显然我在学校最目是语言,尤其是英语。
La Divination est l'une des branches les plus nébuleuses de la magie, reprit-elle plus calmement.
她继续说,比较平静了,“占卜学是魔法学中最不准确目之一。
– J'imagine que vous voulez savoir quelles matières il vous faudra choisir ?
“我猜你想知道自己应该学习哪目吧?”
Ce n'est pas une information en rapport direct avec la matière que vous enseignez !
那是跟您任教目无关信息!”
La divination était la matière qu'il aimait le moins, en dehors des potions.
占卜课是除魔药课外他最不目。
Pour qu'on puisse choisir les A.S.P.I.C. qu'on préparera l'année prochaine.
这样明年我们就可以挑选自己需要N.E。W.Ts目了。”
On les appelle des filières francophones et on les trouve surtout dans les universités publiques.
我们称它们为法语目,尤其在公立大学里可以见得到。
Et croyez moi je m’y connais en bouffe, ma matière préférée à l'école c'était la cantine.
相信我,我了解食物,我在学校最目是烹饪。
La direction de l'école a décidé d'introduire un enseignement bilingue francophone en mathématiques, histoire-géographie et arts visuels.
学校领导层决定在数学、历史地理和视觉艺术这目中引入,法语双语教学。
On a un prof pour chaque matière.
每个老师负责不同目。
Moi, je dois passer l'arithmancie et c'est sans doute la matière la plus difficile qui soit !
“我还要考算术占卜呢,这大概是最难目了!”
Et c'était ma matière préférée sans hésiter. Question suivante c'est quelle est ta langue préférée pour parler ?
而这肯定是我最目。下一个问题是你最说什么语言?
– On n'aurait jamais dû choisir cette matière stupide, dit Harry.
“我们当初就不该选这门愚蠢目。”哈利说。
Certains adorent passer d’un sujet à l’autre, parce qu’ils ont besoin de variété, sinon ils s’ennuient et il se démotivent.
有人从一个目转移到另一个,因为他们需要换换花样,否则,他们就会感到无聊,丧失动力。
Et c'est vrai que je préfère enseigner à des adultes. Question suivante quelle était ta matière préférée à l'école ?
而且我确实更教成人。下一个问题,你在学校最目是什么?
La vérité, c'est que c'était une langue, c'était une matière à apprendre à l'école.
事实是,它是一种语言,它是一门在学校学习目。
L'astronomie est depuis longtemps une passion et un des sujets qu'il connaît bien cette fois-ci.
长期以来,天文学一直是他爱好,也是他这次熟悉目之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释