La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.
科特迪瓦正处在这一进程的前列。
Le Groupe s'est également penché sur la situation extrêmement préoccupante des medias d'État ivoiriens.
工作究了令人极其关切的科特迪瓦国家媒体的情况。
Des empreintes de la production diamantaire ivoirienne et ghanéenne sont à présent disponibles.
科特迪瓦和加纳的钻石痕迹图现已绘好。
Ces efforts seront entrepris en collaboration avec la Côte d'Ivoire et ses voisins.
将同科特迪瓦及其邻国一起展开上述努力。
La Côte d'Ivoire est composée de communautés distinctes possédant chacune des caractéristiques culturelles exclusives.
科特迪瓦由不同的族群成,每个族群都有其独特的文化特征。
Sur l'invitation du Président, M. Djedje (Côte d'Ivoire) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,杰杰先(科特迪瓦)在安理会议席就座。
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
但是,科特迪瓦的局势已大为好转。
Il n'existe pas de religion majoritaire en Côte d'Ivoire.
在科特迪瓦没有多数宗教。
Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.
最后,有17%的科特迪瓦人选择其他宗教信仰。
La Roumanie participe avec détermination aux opérations de maintien de la paix.
罗马尼积极参加维持和平行动,为在海地、刚果、埃塞俄与厄立特、苏丹、利、科特迪瓦、尼泊尔、东帝汶、格鲁吉和科索沃等国、遍及四大洲的10项维持和平行动提供军事观察员、参谋人员、警卫人员和警官。
Mme Assoumou (Côte d'Ivoire) se félicite des activités de l'UNICEF et de la Représentante spéciale.
Assoumou女士(科特迪瓦)赞赏儿童基金会和特别代表所做的工作。
Financement de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire (P.144).
联合国科特迪瓦行动经费的筹措[P.144]。
M. Okio (Côte d'Ivoire), Vice-Président, prend la présidence.
副主席奥基奥先(科特迪瓦)代行主席职务。
Loi sur le Code de la nationalité ivoirienne.
关于科特迪瓦国籍法的法律。
Le multiculturalisme est un fait établi en Côte d'Ivoire, car chaque famille ivoirienne est multiethnique.
由于每一个家庭都是多民族的,因此多元化在科特迪瓦是一个已经确立的事实。
Financement de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire5.
联合国科特迪瓦行动经费的筹措。
Je voudrais à présent me tourner vers l'évolution de la situation en Côte d'Ivoire.
我现在再来谈谈科特迪瓦的发展。
S'agissant de l'article 35 de la Constitution ivoirienne, nous partageons les préoccupations du Président Mbeki.
关于《科特迪瓦宪法》第35条,我们同意姆贝基总统的关切。
Les obstacles à la tenue d'élections libres, justes et transparentes en Côte d'Ivoire demeurent conséquents.
在科特迪瓦举行自由、公正和透明的选举仍然有重大障碍。
Environ 40 560 réfugiés se trouvent encore dans le pays.
留在科特迪瓦的难民仍有大约40 560人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Opération sauvetage pour les éléphants de Côte d’Ivoire.
迪瓦的大象救援活动。
Il s’agit principalement de nigérians, de guinéens, ivoiriens et bangladais.
他主要是尼日利亚、几内亚、迪瓦和孟加拉国。
Côte d'Ivoire, Cameroun, Tanzanie, Kenya, Zambie.
迪瓦,喀麦隆,坦桑尼亚,肯尼亚,赞比亚。
Aujourd'hui, on va parler d'un mot que les Ivoiriens et les Ouest-Africains ont adopté.
今天,我要讨论一个迪瓦和西非使用的单词。
En Côte d'Ivoire, quand on dit gaspiller, on parle de savoir danser.
在迪瓦,当我说到gaspiller的时候,我说的是如何跳舞。
今天我要谈的是一个迪瓦和西非已经采用了的词 。
Les Ivoiriens utilisent le mot " mal" pour dire qu'ils apprécient quelque chose.
迪瓦用 " mal " 一词来表示他喜欢的东西。
L'équipe de Côte d'Ivoire pourra compter sur son joueur vedette Didier Drogba.
迪瓦队可以依靠其员迪迪埃·德罗巴。
En Côte d'Ivoire et au Burkina, quand on utilise l'expression " c'est caillou" , on parle de difficultés.
在迪瓦和布基纳法索,当我使用 " c'est caillou " 这个表达时,我说的是困难。
Aujourd'hui, on va parler d'un mot que les Ouest-Africains et les Ivoiriens ont adopté.
今天我要谈的是一个西非和迪瓦已经采用了的词 。
Il se rendra ensuite en Côte d'Ivoire et au Ghana.
然后,他将前往迪瓦和加纳。
En Côte d’Ivoire, les deux candidats à la présidentielle ont prêté serment.
在迪瓦,两位总统候选宣誓就职。
Deux anciens présidents ivoiriens se sont donné rendez-vous à Bruxelles, en Belgique.
两位迪瓦前总统在比利时布鲁塞尔会面。
Car la production est presque entièrement exportée. Très prisée, la noix de kola ivoirienne.
因为生产几乎完全出口。非常受欢迎,迪瓦可乐果。
En Côte d’Ivoire, l’ultime hommage au père de la littérature ivoirienne.
在迪瓦,这是对迪瓦文学之父的终极致敬。
Le 4 avril 2011alors que la Côte d'Ivoire traversait la crise poste électorale.
2011年4月4日,迪瓦正在经历选举后的危机。
Cette information avant de refermer ce journal de notre envoyé spécial permanent en Côte d'Ivoire.
在结束我驻迪瓦常驻使的日记之前,请提供此信息。
Et on nous dit également que la Côte d'Ivoire était visée.
我还被告知,迪瓦成为攻击目标。
L'actualité africaine, ce soir, c'est un nouveau gouvernement nommé aujourd'hui en Côte d'Ivoire.
今晚的非洲新闻是今天在迪瓦任命的新政府。
En Côte d’Ivoire Alassane Ouattara ne sera pas candidat à la prochaine élection présidentielle.
在迪瓦,阿拉萨内·瓦塔拉不会成为下一次总统选举的候选。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释