有奖纠错
| 划词

Lorsqu'on exerce une responsabilité à la tête d'un État, on ne règle pas des comptes personnels.

一个行国家责任能报私仇

评价该例句:好评差评指正

La plupart des incidents étaient liés à des vols de bétail, des querelles d'ordre privé ou des actes d'indiscipline de soldats mécontents.

大多数事件都与偷牛、私仇和(或)心怀士兵违纪行为有关。

评价该例句:好评差评指正

Les éléments vaguement définis de «l'infraction» peuvent être facilement utilisés pour permettre aux personnes animées d'un sentiment de rancune ou d'inimitié d'accuser des gens d'avoir pratiqué la sorcellerie.

这一定义“罪行”要件便于操那些有私仇或敌意人指控他人施行了巫术。

评价该例句:好评差评指正

Vu les nombreux différents postes occupés par Rafik Hariri et son large éventail d'activités publiques et privées, la Commission étudie un certain nombre de motifs divers, notamment des motifs d'ordre politique, la vengeance personnelle, les circonstances financières, et les idéologies extrémistes, tout comme les combinaisons éventuelles de ces facteurs.

鉴于拉菲克·哈里里担任许多同职务,他广泛公共和私人部门活动,委员会正在调查一些动机,包括政治动机、报私仇、财务纠纷以及极端意识形态,以及其中任何组合。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


多管状火药, 多硅白云母, 多硅钙铀矿, 多硅钾铀矿, 多硅锂云母, 多硅铝质的, 多硅酸, 多轨道火车渡船, 多轨道甲板, 多辊式轧机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je dis que c’est vous qui m’avez donné ce vin, je dis que c’est vous qui m’avez dit de le boire, je dis que vous avez voulu vous venger de moi, je dis que c’est affreux !

种酒,喝下了种酒,要向私仇太歹毒了!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


多喝一口, 多合成酶, 多核白细胞, 多核的, 多核苷酸, 多核苷酸酶, 多核合子, 多核巨细胞发育不全, 多核配子, 多核糖核苷酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接