有奖纠错
| 划词

Même au passé, on ne se refait pas.

过去时态,也是

评价该例句:好评差评指正

Le reste du paragraphe (phrase d'introduction, alinéas a et b, ainsi que la formule et la phrase la précédant immédiatement) demeure inchangé.

本段余内容不变(、(a) 和 (b) 小段,式和之前的一句)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


朝马路的卧室, 朝某方向来, 朝某方向去, 朝某人猛扑过去, 朝南的房子, 朝南房间, 朝南航行, 朝南走, 朝旁边, 朝屁股上踢一脚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Les pronoms compléments se placent après un verbe à l'impératif affirmatif par exemple : dis-le-lui ou encore donne-le-moi.

肯定祈使句中,补语代词动词之后,例:“dis-le-lui(告诉他)” 或 “donne-le-moi(给)”。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Elle te permettra de pratiquer la négation à l'impératif,   « ne me quitte pas » .

以让你练习祈使句中的否定,“不要离开”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


朝日, 朝三暮四, 朝三暮四的, 朝山, 朝山进香, 朝山进香者, 朝上, 朝上看, 朝生暮死, 朝生暮死的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接