有奖纠错
| 划词

Il y a de nombreux biens culturels dans notre pays : sépultures royales, temples, pagodes en pierre, peintures, oeuvres de calligraphie et objets d'art populaire. Tous reflètent l'histoire du développement la nation et de la sagesse nationale.

我国有很多的文化财产,包括皇家宇、石塔、绘画、书法作和民间手,都反映了本民族发展及其民族智慧的历史。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


插入杆, 插入几句话, 插入件, 插入句, 插入力, 插入模, 插入前锋线, 插入式电偶, 插入突变形成, 插入猥亵内容,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Les pendules étaient reliés entre eux par de minces passerelles en pierre.

被一大束绳索吊在架于两座细高石塔间的天桥上。

评价该例句:好评差评指正
硬核历

À chaque point cardinal, quatre tours-portes permettent d'accéder au cœur de l'édifice, où se trouvait une grande tour sanctuaire désormais disparue.

每个位基点(西北向),都有四个门塔通向建筑的中心,那里曾经有一座大型圣所塔楼(铜皮包裹的石塔),现在已经不复存在了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


插栓, 插穗, 插条, 插头, 插头(电), 插图, 插舞, 插销, 插销扳手, 插叙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接