Je veux parler de quelque chose dont j'ai moi-même été témoin.
我要谈谈我亲眼见到的情况。
Les dépenses actuellement consacrées à ces biens - environ 5 milliards de dollars par an - sont financées par les sources les plus diverses, mais ce mode de financement n'arrive pas à suivre l'augmentation des besoins constatés.
目前对全球公益活动的开支大约是每年50亿美元,其来源多种多样,而从这些方面得到的收入不可能期望与眼见的新的需求同步增加。
Cette visite a permis aux susnommés de voir directement le Tribunal à l'œuvre et d'avoir des entretiens avec les diverses parties prenantes à son action sur les questions résiduelles et sur celles touchant l'héritage du Tribunal, en particulier au regard de la conclusion de son mandat.
这次访问使得各国代表有机会亲眼见到法庭的工作情况,并与利益攸关方讨论特别是与关闭法庭有关的其余遗留问题。
L'Afrique du Sud a aujourd'hui l'une des constitutions les plus solides au monde, et bien qu'elle se débatte, comme beaucoup de pays, pour traduire les droits juridiques dans la réalité, voir des changements aussi étonnants se produire en une seule décennie et d'une manière relativement pacifique me donne beaucoup d'espoir.
南非现在拥有全世界最强有力的宪法之一,在它与世界上许多国家一样在力求把法律权利变为现实时,眼见它在仅仅十年中发生了如此的剧变,而且是通过相对和平的变革实现的,使我充满希望。
Pour terminer, je voudrais dire que la prochaine réunion que tiendra le Conseil pour entendre le Premier Ministre albanais sera d'un apport substantiel pour les membres du Conseil et du Secrétariat en ce sens qu'elle permettra d'élargir le champ de réflexion sur la situation au Kosovo et dans la région des Balkans tout entière.
最后,我要指出,安理会即将召开的听取阿尔巴尼亚总理发言的会议,将对安全理事会成员和秘书处有很大的帮助,因为这将扩大我们对科索沃和整个巴尔干地区形势讨论的眼见。
Les générations futures ne pardonneront pas à ceux qui ont assisté à l'ensevelissement des enfants palestiniens sous les décombres et à leur destruction par la machine de guerre israélienne et ils seront tenus pour responsables de cette tragédie pour ne pas avoir trouvé une solution qui leur donne la protection à laquelle ils ont droit.
眼见巴勒斯坦儿童被压在瓦砾之下和被以色列的战争机器灼伤而不予制止的,不会得到子孙后代的原谅,子孙后代将追究他们对这场惨剧的责任,因为他们没有强力采取解决办法,为巴勒斯坦儿童
供应受到的保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet état de l’atmosphère pouvait se prolonger indéfiniment. Le soir, Glenarvan s’entretenait à ce sujet avec John Mangles. Le jeune capitaine, qui voyait se vider ses soutes à charbon, paraissait fort contrarié de cette tombée du vent.
种无风的问题可能无限期地延续下去。晚上爵士和船长谈起了
个问题。那青年船长眼见船上的煤要用完了,显得对风力的减弱感到不安。