Je vais dans le Yunnan au mois d'août !
我云南, 到昆明坐飞机就看情况。
Visiblement la société ne parvient pas à avoir l'argent si ce n'est pas changé.
看情况,如果公司不该一下的话,是收不到钱的。
Dans l'ensemble, la situation est particulièrement sombre en ce qui concerne l'eau et l'assainissement.
从总体情况看,水和卫生领域内的情况尤为糟糕。
Jusqu'à présent, les systèmes informatiques de l'UNOPS n'ont guère été à la pointe du progrès.
从以往的情况看,项目厅的信息技术系统往往既不是使能系统,亦非最新技术。
Les faits de la cause, tels qu'ils ressortent de la documentation fournie, sont complexes et circonstanciés.
从文件上看,本案的情况十分复杂和具体。
Le Comité devra, le cas échéant, réagir en fonction des circonstances.
在现这一情况时,委员会将不得不看情况作反应。
Selon les conclusions du défendeur, tel était le cas en l'espèce.
从应诉人提的观点看,情况还是如此。
Évidemment, seul l'avenir indiquera si cela est possible.
显然,这是否可能完全要看实际的情况。
Les régimes d'assurance maladie des deux fonctions publiques ont été jugés plus ou moins équivalents.
从已掌握的情况看,保健福利大致相同。
C'est notamment vrai en raison des perspectives européennes qui concernent l'ensemble des Balkans du Sud-Est.
从整个东南巴尔干区域未来的欧洲前景看,情况尤其如此。
Dans le cas présent, ces parties intéressées sont bien sûr les transporteurs et les chargeurs.
就目前所讨论的情况看,竞合利益当然是承运人与货物。
Cette démarche trouverait facilement sa justification dans la situation vécue par les armées en Casamance.
从卡萨芒斯区的军备情况看,此种步骤是不难理解。
Historiquement, les États qui voulaient acquérir l'arme nucléaire ont directement lancé des programmes à cet effet.
从历史情况看,希望发展核武器的国家都是取这类武器, 并因此制订了专门的武器计划。
Il ressort des informations obtenues que les parties au conflit continuent d'enfreindre le droit international humanitaire.
从收集到的情况看,冲突各方似乎都在继续违反国际人道主义法。
Avant que le projet ne puisse commencer, le Ministère devait apparemment émettre une lettre de confirmation.
从情况看,在项目能够着手进行之前,先要由工业部签发一份决标书。
Est-ce que tu viendras?
Ça dépend. 你来吗? —看情况吧。
Cela dépend des circonstances.
看情况而定。
En tout cas, reprit Fix, deux champions sont en présence l'un de l'autre, l'honorable Kamerfield et l'honorable Mandiboy. »
“不过,看情况,”费克斯说,“显然是卡梅尔菲尔德先生和曼迪拜先生这两位竞选对手碰到一块了。”
On constate qu'outre Lima il existe des provinces où l'on trouve une grande concentration de prostituées mineures.
从各省情况看,除利马市外,其他各省都有大量未成年妓女。
Globalement, les constatations faites en Bosnie-Herzégovine sont cohérentes avec les études précédentes du PNUE sur l'uranium appauvri.
从总体情况看,针对波斯尼亚和黑塞哥维那进行的调查结果与环境署相前就乏铀问题取得的研究结果相吻合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En fait, la vraie réponse à la question de Kate, c’est ça dépend.
其实,针对Kate的问题,正确的回答是:情况。
Ça dépend. Qu'est-ce que tu proposes ?
那情况了。你有什么建议?
Combien pour le vélo ? - Ca dépend. Vous avez combien ?
自行车多少钱啊?情况。你有多少钱啊?
Quatre jours ou une semaine. Ça dépend.
4天,或者一周。情况吧。
Je ne sais pas, 40, 50 €, ça dépend.
知道,四五十欧元,情况。
Pas forcément. Ça dépend. Quelquefois, on ne peut vous verser qu'une partie des frais occasionnés.
一定。得情况。有时侯就只赔付一部分费用。
Je viens dans 10 minutes, un quart d'heure, je vais voir comment c'est.
我会在十分钟或者十五分钟的时候进来一下情况如何。
Ou alors c'est mon agente qui m'envoie les castings, ça dépend des fois.
或者可能是我的经纪人将试镜机推送给我,情况。
Le matin ou le soir, ça dépend.
早上或晚上,情况。
Euh... Ça dépend. Contrairement à la majorité des étudiants, j'évite le resto universitaire.
呃...情况。和大多数反,我避开大餐厅。
Et on ne peut pas aller se renseigner pour voir de quoi il s’agit ?
我们就能去问一下是什么情况吗?
Mais ça peut dépendre. Certains en font qu'une. Ce sont des grandes tendances.
但情况而定。有些人只亲一下。我刚才说的是大趋势。
Et le professeur, alors ça dépend, on va en reparler, peut vouvoyer aussi les élèves.
老师则情况,他可能也用“您”来称呼,我们待会再讲点。
Pour le travail oui, en général les personnes mangent ensemble, mais le dîner ça dépend.
在工作中是的,通常人们一起吃饭,但晚餐情况。
Oh ça dépend... Un peu le rock, parce que je suis agressif.
哦,情况… … 有点摇滚,因为我比较有攻击性。
Regardez bien la différence d'utilisation entre EN et DANS dans ce cas-là.
请仔细种情况下,EN和DANS的用法区别。
On a vu ensemble les cas principaux.
我们一起了主的情况。
Je verrai bien. J'ai réservé une chambre chez l'habitant pour la première semaine.
到时候情况,我第一周先寄宿在别人家里。
D'après les informations dont nous disposons, notre flotte vogue en réalité vers sa propre tombe.
照目前的情况,舰队是在航向自己的坟墓。”
Et puis de la météo aussi.
另外还天气情况。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释