有奖纠错
| 划词

La disposition de la clientèle avec "gagner du temps, l'inquiétude, mais aussi d'économiser de l'argent", les caractéristiques des services.

户提供“省时、省心、更省钱”的特色服务。

评价该例句:好评差评指正

Et la qualité de nos services sans aucun doute garder votre tranquillité d'esprit, gagner du temps, économiser de l'argent!

我们的服务和质量让您省心,省时,省钱!

评价该例句:好评差评指正

Quick service après-vente, de la commodité: vous procéder à l'achat reste assuré que l'usage de soucis!

售后服务快捷、便利:使您购买放心,使用省心

评价该例句:好评差评指正

Client, le cas échéant, nous pouvons faire progresser le risque de dépôt, de sorte que tous les clients la paix d'esprit à l'aise.

户如有需要,我们还可以预交风险押金,让每省心放心。

评价该例句:好评差评指正

Une fois que les clients ont été appelés le plus rapide Hefei, le plus la paix de l'esprit, la meilleure entreprise de services de transport.

度被户称之为合肥市最快捷、最省心、服务最优质的运输企业。

评价该例句:好评差评指正

Les clients la tranquillité d'esprit, gagner du temps, économiser de l'argent dans nos efforts pour atteindre l'objectif ultime, nous croyons que vous êtes un meilleur choix!

省心、省时、省钱是我们努力达到的最终目的,相我们是您更好的选择!

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes confiants dans votre choix de "San Série" peut vraiment comprendre: "acheter repos assuré que, avec un esprit de paix, chaque valeur d'investissement pour de l'argent"!

我们您选择了“三合系列”后,可以真正体到:“买得放心,用得省心,每分投资都物有所值”!

评价该例句:好评差评指正

Les clients la tranquillité d'esprit, gagner du temps, d'efforts et d'argent a été cohérente de notre style, de prix, de la bonne foi est fondamental de notre philosophie.

为顾省心、省时、省力、省钱是我们的贯作风,平价、诚是我们的基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Société de bonne foi dans le but de ce service, les agents d'exploitation bien connu des marques nationales, de sorte que vous vous inquiétez vendus et utilisés à l'aise.

公司以诚服务为宗旨,代理经营各国知名品牌,让您卖得省心,用得放心。

评价该例句:好评差评指正

Fête cordial cérémonie humeur, elle a présidé à la planification de mariage est de permettre à Zhu Hunren crainte, pour les nouveaux Dangdang sécurité, heureusement renforcé dans la chambre de mariée.

庆典仪式亲切幽默,她对婚礼的策划主持更是让主婚人省心;让新人稳稳当当,快快乐乐的步入洞房之中。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons une agence spécialisée de la distribution pour vous, vous vous inquiétez effort, nous permettra de mieux la qualité, le prix le plus bas Le succès de votre aide sur place!!

我们有专门的机构为你配送,让你省心省力,我们以更好的质量,最低的价格为你的成功助上臂之力!!

评价该例句:好评差评指正

Division I principalement en Asie du Sud-Est, le Moyen-Orient, en Europe, le Japon et la Corée du Sud, et d'autres lieux, il ya un très bon prix, ne vous reste assuré que la paix d'esprit à l'aise!

我司主要东南亚,中东,欧地,日韩等地方,有很好的价格,做到让你放心,省心更安心!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


interpellateur, interpellation, interpellé, interpeller, interpénétrant, interpénétration, interpénétrer, interpersonnel, interpétiolaire, interphalangien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Je lui ai dit que je cherchais un endroit paisible pour passer le restant de mes jours.

我对他说,想省心的方式混完这辈子算了。

评价该例句:好评差评指正
百变小樱魔术卡法语版

Lionel, lui, a fait des efforts pour rester discret, au moins de ce côté-là on est tranquille.

莱昂内尔则努力保持低调,至少这一点上我省心了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La vraie paix pouvait être trouvée dans les villes les plus tumultueuses, mais pour y parvenir, il fallait avant tout faire le vide en soi.

大隐隐市,要省心,自己就得空。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Bien sûr, ses enfants ne l’auraient pas achevée ; seulement, elle traînait depuis si longtemps, elle était si encombrante qu’on souhaitait sa mort, au fond, comme une délivrance pour tout le monde.

当然,她的儿子和儿媳妇还不至要她的命,不过她的病拖得这么久,这么连累大家,以至着她早些死,末了,众人也就彻底省心了。

评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

Mais l'homme est souffrant, on lit son mot d'excuse qui arrange le président, soucieux de lancer les activités des bureaux dans la soirée pour bûcher sur des problèmes d'acheminement des grains et sur l'organisation interne des travaux de l'assemblée.

但这人有事, 读了他的请假条, 这正好让总统省心,他正忙着在晚上安排办公活动, 以便加班处理粮食运输问题和会议内部工作组织。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Iphigenia, Iphinoe, ipides, ipoh, ipoméate, ipomée, ippon, ipratropine, iproniazide, iprovératril,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接