Les conflits sont incompatibles avec le développement.
冲突发展是互不相容的。
La paix et les colonies de peuplement s'excluent mutuellement.
定居点是互不相容的。
Le dialogue et les menaces ne peuvent aller de pair.
对话威胁是彼此不相容的。
Le recours à la violence est incompatible avec la réalisation d'objectifs politiques.
施暴实现政治目标是互不相容的。
Le terrorisme international est incompatible avec la paix.
国际恐怖主义是不相容的。
Enfin, différents projets scientifiques peuvent être incompatibles et interférer les uns avec les autres.
各种科研项目可能不相容而互相干扰。
Le monde ne peut pas s'accommoder de l'occupation et des démonstrations de force.
同占领显武力是不相容的。
Pour compatibles que soient deux partenaires, des divergences ne manqueront pas de surgir.
无论两个伙伴如何相容,总是会出现一些分歧。
La paix et la réconciliation nationale sont incompatibles avec l'impunité.
国家解有罪不罚现象是不相容的。
La paix est incompatible avec les doctrines d'hégémonie et de supériorité.
同霸权高人一等的理论是不相容的。
On vérifie actuellement sa compatibilité dans toutes les langues.
目前正在以各种语文测站的相容性。
La sécurité d'Israël et la justice ne sauraient être des objectifs incompatibles.
正义以色列的安全不应当是互不相容的目标。
La technologie moderne n'est nullement incompatible avec le développement de l'économie locale.
现代技术同地方经济的发展决不是不相容的。
Parmi ces motifs de refus figure l'incompatibilité manifeste avec l'ordre public.
在这些否定理由中包括明显有公共秩序不相容。
La simple adoption d'une loi incompatible peut entraîner la violation de certaines obligations.
某些义务可能仅因通过不相容的法规而被违背。
Le Comité estime que l'application de ces mesures est incompatible avec la Convention.
委员会认为,采用这些措施《公约》不相容。
Un nouveau régime devrait être entièrement compatible avec le commerce électronique moderne, y compris Internet.
新制度应现代电子商务包括因特完全相容。
Anti-CTU agent de l'ozone et de produits de caoutchouc et de plastique ont une bonne compatibilité.
抗臭氧剂CTU橡胶及塑料有很好的相容性。
Diversité culturelle et universalité ne sont pas incompatibles, mais se renforcent mutuellement.
文化多样性普遍性并非不相容,而是相互促进。
À l'évidence, le niveau de dénuement en Haïti fait obstacle à la stabilité du pays.
显而易见,海地的贫困程度是稳定不相容的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'eau et l'huile ne sont pas trop compatibles, surtout dans de l'huile très chaude.
水和油不太相容,尤其是在非常热的油中。
Il était lui-même d’ailleurs composé de deux éléments en apparence incompatibles.
他本身其实是由两种从表面看来似乎不相容的成分构成的。
D’ailleurs, qu’on ne l’oublie pas, les intérêts sont là, peu amis de l’idéal et du sentimental.
此外,我们不能忘记,这儿有一个利益问题,与理想和感情不大相容。
Ces polysaccharides marins sont biocompatibles, ils pourraient donc servir de matériaux de substitution pour le corps humain.
这些海具有生物相容性,因此它们可以作为人体的替代材料使用。
Leurs nuits sont agitées et hachées, du fait d’habitudes de vie souvent incompatibles avec un sommeil normal.
由于生活习惯常常与正常睡眠不相容,他们的晚上睡眠通常不稳、断断续续。
Les 2 soeurs sont des jumelles 100 % compatibles.
两姐妹是100%相容的双胞胎。
On peut être agriculteur et aimer le rap, ce n'est pas incompatible.
你可以是一个农民,喜欢说唱,这不是不相容的。
D. Elle est incompatible avec les objectifs politiques.
D. 它与政不相容。
L'idée est de faire la démonstration par l'absurde de son incompatibilité avec les valeurs occidentales.
这个想法是通过荒谬来证明它与西方价值观的不相容。
Les gros navires ne sont pas compatibles avec notre écosystème, ni avec la vie des gens vivant ici.
大型船舶与我们的生态系统不相容,也与生活在这里的人们的生活不相容。
Une attitude incompatible avec les valeurs de la Légion d'Honneur, pour la ministre de la Culture.
对于文化部长来说,这种态度与荣誉军团的价值观不相容。
Twitter est incompatible avec des démocraties qui fonctionnent et qu'on invite les gens à le quitter, tout simplement.
Twitter 与正常运作的民主制度不相容,人们被要求离开它。
Les deux ne sont pas incompatibles. - La meilleure énergie décarbonée n'est-elle pas pour le moment toujours l'atome?
这两者并非不相容。- 前最好的无碳能不仍然是原子吗?
Le mouvement implique une forme d'inquiétude, mais nous dit Hobbes, finalement bonheur et inquiétude ne sont pas incompatibles.
运动意味着一种形式的焦虑,但霍布斯告诉我们, 归根结底, 快乐和担忧并不是不相容的。
Mais depuis que Lionel Jospin a imposé cette incompatibilité à son gouvernement en 1997, la pratique a perduré.
但自从 1997 年莱昂内尔·若斯潘 (Lionel Jospin) 将这种不相容性强加给他的政府以来,这种做法一直在继续。
Mais le général de Gaulle s’y oppose fermement, considérant que ses intérêts économiques sont incompatibles avec ceux du marché commun.
但戴高乐将军坚决反对,认为他的经济利益与共同市场的利益不相容。
Pourquoi les nazis ont-ils voulu interdire ces œuvres ? La volonté guerrière du régime s'accommodent mal d'oeuvre dénonçant les ravages de la guerre.
为什么纳粹要禁止这些作品?政权的战争意志与谴责战争破坏的作品是不相容的。
Pendant plusieurs semaines, tout a été discuté, posé: la compatibilité immunologique, les bénéfices pour Agnès et les risques pour Philippe.
几个星期以来,一切都被讨论,提出:免疫相容性,Agnès 的好处和 Philippe 的风险。
Donc il peut très bien, effectivement, c'est compatible, laisser filer celles qui n'ont pas cette mauvaise vie qu'il prétendait leur accorder.
因此,他完全可以, 实际上,这是相容的,放过那些并未经历他所声称要给予她们的糟糕生活的人。
Oui, il est parfois nécessaire de reconnaître que vous ne partagez plus un projet de vie commun et que vos désirs sont devenus incompatibles.
是的,有时有必要认识到你们不再共享共同的生活计划,并且你们的欲望已经变得不相容了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释