C'est un sac en peau de phoque.
这是一个海豹皮的包。
Ce manteau en fourrure de castor coûte mille euros.
这件海狸皮的值1000欧元。
Je porte une toque en peau de castor
我戴着海狸皮的帽子。
Les manteaux en fourrure de marmotte, ce n'est pas joli du tout.
旱獭皮做的一点也不好看。
Se félicitant de la Pipi vraiment intéressés par l'achat de l'électricité à des entreprises!
欢迎有意购买真皮皮的商家垂电!
La peau de ce fruit commence à se froncer.
这果子的皮开始起皱了。
L'écorce de cet arbre s'est séparée du bois.
这棵树的皮和木质脱开了。
Ces maisons occupaient donc une superficie considérable par rapport aux immeubles des quartiers juifs.
与以公寓楼为特点的犹太人居住区相比,乡村住房是颇占地皮的住宅建造办法。
Elena chez Pignon, c'est un oiseau de paradis dans un H.L.M.
呆在皮农家的埃莱,如同一只住在廉房里的天堂鸟。
Que M. Rugova et M. Rexhepi soient félicités pour leur élection.
我祝贺鲁戈瓦先生和雷杰皮先生的当选。
Après ma mort, tu enlèves ma peau.Elle va t'emmener dans le ciel chercher Zhinü.
我死后,你剥下我的皮,踩着它,就可以追上织女。"
Le témoignage de M. Pilgrim présente un caractère particulier.
皮尔格林先生的证词性质不同。
Il crie comme si on l'écorchait.
他嚷得就像剥他的皮似的。
Chez les Pila Pila, le garçon est tenu de s'abstenir jusqu'à 15-16 ans.
皮拉皮拉族的规定是,男子必须满15-16岁才能结婚。
Le parquet n'a pas fait appel, en dépit de violations manifestes du droit international et du droit cambodgien.
相形之下,金边法院在索皮案件后的当天了窟文莱的案件。
Peu avant la réunion de l'Assemblée, de graves allégations ont été portées contre le Premier Ministre désigné, M. Rexhepi.
在就要举行议会会议时,有人对候任总雷杰皮提出性质严重的指控。
La Fondation de l’artiste italien Pistoletto, Cittadellarte, située au pied des Alpes italiennes à Biella, fut créée en 1999.
意利艺术家皮斯托莱托的基金会(Pistoletto)艺术城(Cittadellarte)位于意利阿尔卑斯山脚下的比耶拉(Biella),创建于1999年。
Au cours des années qui vont suivre, Louis jouera avec les plus grands acteurs de l'époque, Gabin, Bourvil, Marais, etc.
在第二次世界战的前夜,他成了钢琴师并在巴黎皮加勒区的酒吧中演奏。
Puis des blousons dans des cuirs fa?on vinyle ou des matières techno et des chemises en voile se gonflent d'air.
紧接着的是皮夹克系列,这些皮夹克有的运用了乙烯基皮,有的运用了电子元素。
L'entreprise a établi un plan détaillé d'assainissement du site conforme aux normes néerlandaises extrêmement rigoureuses applicables aux terrains à usage d'habitation.
公司根据荷兰适用于供居住用地皮的严格标准,拟订了详细的生产地点恢复计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pla pao est un poisson grillé enrobée d’une croûte de sel.
香烤鱼就是裹着盐烤鱼。
Le son est produit par la caisse de résonance recouverte par une peau de python.
由覆盖着蟒蛇琴筒发出声音。
Nanon, je crois que l’œuf gâterait ce cuir-là.
“拿侬,我怕蛋青要弄坏这种。
Il lui donna un beau livre à la reliure de cuir.
看去像是一本精美、封面书。
C'était pâte pour le tuto pâte à choux.
这就是用来做泡芙面团。
En effet, une boîte de chagrin noir, assez semblable à un médaillon, était suspendue au cordon.
确,那条带悬着一个黑轧花圆匣,很象个相片匣。
Mais nous étions chaudement habillés de fourrures, dont les phoques ou les ours marins avaient fait les frais.
但我们穿着衣服。很暖和.这些是海豹和海熊供应我们。
Des larmes avaient coulé sur son gilet de cuir.
眼泪纷纷落在他那件背心前。
Et je l'ai rajouté sur les autres pommes de terre que j'avais fait pour aller plus vite.
我把削了土豆放在已经处理好土豆面,这样我就可以干得更快。
Les fautes d'orthographe, c'était Pépinot, naturellement.
有错别字肯定是比诺。
Je ne sais pas comment tu fais venir les ceintures, elles ne viennent pas !
我不知道你是如何带着带来,它们不来!
Elle ne peut venir que d'un titanoboa.
这绝对是泰坦巨蟒。
Je n'aime pas trop manger la peau de la tomate.
我不喜欢吃西红柿。
Pour commencer, je vais monder les tomates.
首先,我要剥去西红柿。
La peau du rhinocéros agit comme une carapace.
犀牛就像一个壳。
Pensez Peau d'âne, la robe couleur de Lune ou couleur du Soleil.
大家可以联想下驴公主月亮裙,或是她太阳裙。
Et surtout, on va enlever la peau, cette peau cramée.
我们要除掉这层被烤焦。
Il y en avait un qui avait une peau en cuir.
有一条鱼像革一样。
Et on va recouvrir le tout avec ce voile de pâte à ravioles.
然后用一张馄饨盖住所有馅料。
Demandez-lui la peau de ce rare Animal.
你跟他说你想要这头驴。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释