有奖纠错
| 划词

Ce jardin impérial s'étend sur une superficie de 290 hectares.

这座花园面积为 290 公顷。

评价该例句:好评差评指正

Lyon a été battu 4 à 0 par le Real Madrid.

里昂队0比4负于马德里。

评价该例句:好评差评指正

Les participants comptaient des membres de la Police nationale, des militaires et des gendarmes.

参加者包警察、柬埔寨武装部队和宪兵的成员。

评价该例句:好评差评指正

Enfant prodige, elle est présentée avec son frère à toutes les cours européennes.

一样是一位天才音乐,从小就和莫扎特在欧洲各个宫廷表演。

评价该例句:好评差评指正

Admise comme membre de la Royal Society of Canada, 1993.

成为加拿大学会研究员。

评价该例句:好评差评指正

Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.

约60名尼泊尔陆军士兵被俘。

评价该例句:好评差评指正

La présidence de la Commission royale est établie à Riyad.

委员会的董事会在利雅得。

评价该例句:好评差评指正

La Royal Collection a dessiné une gamme d’objets en porcelaine avec les initiales du couple.

收藏品包含了一系列标有威廉王子夫妇名字首字母的瓷器。

评价该例句:好评差评指正

Membre de la Royal Society for Arts, Manufactures and Commerce.

艺术、制造和商业协会研究员。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont juridiquement distinctes de la Couronne et fonctionnent indépendamment du Ministre responsable.

从法律上来说,机构是独立于,在主管或拥有股权的部长的正常监管下开展业

评价该例句:好评差评指正

La Gendarmerie royale du Canada peut être appelée à enquêter et à engager des poursuites.

加拿大骑警进行调查并提出指控。

评价该例句:好评差评指正

On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.

即使参加游艇俱乐部的赛船大会,他们的工作也不能比现在做得更认真了。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement royal s'emploie à mettre en place un système de contrôle automatisé aux frontières.

政府正在努力装置自动化边境管制系统。

评价该例句:好评差评指正

Une commission royale d'enquête a été établie et chargée d'examiner les allégations en question.

为调查这些指控,成立了调查委员会。

评价该例句:好评差评指正

La Police royale de Montserrat est financée par le programme de coopération technique.

蒙特塞拉特警察部队由技术合作方案资助。

评价该例句:好评差评指正

Le régiment pourrait demander de continuer à être rattaché au Royal Anglia Regiment.

军队求保持同英兵团的关联”。

评价该例句:好评差评指正

La Royal Montserrat Police Force est financée par le programme de coopération technique.

蒙特塞拉特警察部队由技术合作方案资助。

评价该例句:好评差评指正

Dans un souci de transparence, ses conclusions ont été rendues publiques.

为了做到透明,对调查委员会的结论予以公布。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, le nombre de plaintes pour ce motif a diminué.

随后,摩洛哥军队提出的指控大幅度减少。

评价该例句:好评差评指正

Il a été au Gouvernement royal de l'Afghanistan et aussi Ministre sous la République daoudienne.

他是阿富汗政府的成员,也是达乌德政府部长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


svastika, svay rieng, Svécofennide, svelte, sveltesse, sverdlovsk, svetlozarite, sviatonossite, svidnéite, svitalskite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Tout va reposer sur la Royal Navy.

一切都以海军为基础。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

De bleu marine, il devient bleu roi.

从海军蓝变成了蓝。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Cette architecture bien construite reflète l'allure impériale de l'antiquité chinoise.

格局严整,尽显中国古代气派。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Le palais des tuileries a été résidence royale et impériale.

杜伊勒里宫是和帝王住所。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Cela en fait le domaine royal le plus grand au monde.

这使其成为世界上最大庄园。

评价该例句:好评差评指正
点事儿

Ensuite, je vais venir appliquer le sérum Abeille Royale.

接着我就会来涂抹蜂王精华液。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il n'est qu'un quartier incrusté sur le pavillon blanc royal.

它仅占白旗上四分之一。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

C'est au bout de la rue, juste avant la rue Royale.

就在路尽头,就在路前面。

评价该例句:好评差评指正
艺术家

En 1789, à 14 ans, William intègre la Royal Academy of Arts.

1789年,14岁威廉进入艺术学院。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tu sais qui a été nommé général de brigade de la garde royale en Norvège?

你知道谁被任命为挪威卫队准将吗?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Il existe un gène particulier, dont seuls les cadets de sang royal sont pourvus.

有一种特殊基因,只有血统军校生才有。

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

Capitaine des archers du roi, je vous ordonne de chasser tous ces hors-la-loi.

警卫队长,我命令你驱逐这些非法之徒。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et ils pensent que notamment le Roi aide financièrement le Real Madrid.

人们认为国王会给予马德里球队经济上支持。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Depuis, le silence règne à nouveau dans les jardins du Palais-Royal.

时起,宫殿花园里又恢复了宁静。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ce lieu s'appelle Palais-Royal. La plupart d'entre vous le savent.

这个地方叫宫殿。大多数人都知道它。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Vous travaillez à l'Académie des sciences, n'est-ce pas ?

“您在科学院工作,对不对?”

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Dès la Renaissance, les cours royales se mettent à s'offrir des œufs précieux.

从文艺复兴时期开始,宫廷开始享用珍贵鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ouais ! Spielberg, j'ai un film ! Un script royal.

! Spielberg,我有一部电影!一个剧本。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est pour ça que la tour du palais abrite un coffre-fort royal et une prison.

这就是为什么宫塔里有一个保险箱和一个监狱。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 2: il a reçu une demande royale particulière.

他收到了一个特别请求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sybaritisme, sychnodymite, sychnosphygmie, sychnurie, sycomore, sycone, sycône, sycophante, sycose, sycosis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接