Ce jardin impérial s'étend sur une superficie de 290 hectares.
这座皇花园面积为 290 公顷。
Lyon a été battu 4 à 0 par le Real Madrid.
里昂队0比4负于皇马德里。
Les participants comptaient des membres de la Police nationale, des militaires et des gendarmes.
参加者包警察、柬埔寨皇武装部队和皇宪兵的成员。
Enfant prodige, elle est présentée avec son frère à toutes les cours européennes.
一样是一位天才音乐,从小就和莫扎特在欧洲各个皇宫廷表演。
Admise comme membre de la Royal Society of Canada, 1993.
成为加拿大皇学会研究员。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇陆军士兵被俘。
La présidence de la Commission royale est établie à Riyad.
皇委员会的董事会在利雅得。
La Royal Collection a dessiné une gamme d’objets en porcelaine avec les initiales du couple.
皇收藏品包含了一系列标有威廉王子夫妇名字首字母的瓷器。
Membre de la Royal Society for Arts, Manufactures and Commerce.
皇艺术、制造和商业协会研究员。
Elles sont juridiquement distinctes de la Couronne et fonctionnent indépendamment du Ministre responsable.
从法律上来说,皇机构是独立于皇,在主管或拥有股权的部长的正常监管下开展业。
La Gendarmerie royale du Canada peut être appelée à enquêter et à engager des poursuites.
加拿大皇骑警进行调查并提出指控。
On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使参加皇游艇俱乐部的赛船大会,他们的工作也不能比现在做得更认真了。
Le Gouvernement royal s'emploie à mettre en place un système de contrôle automatisé aux frontières.
皇政府正在努力装置自动化边境管制系统。
Une commission royale d'enquête a été établie et chargée d'examiner les allégations en question.
为调查这些指控,成立了皇调查委员会。
La Police royale de Montserrat est financée par le programme de coopération technique.
皇蒙特塞拉特警察部队由技术合作方案资助。
Le régiment pourrait demander de continuer à être rattaché au Royal Anglia Regiment.
军队以求保持同英皇兵团的关联”。
La Royal Montserrat Police Force est financée par le programme de coopération technique.
Dans un souci de transparence, ses conclusions ont été rendues publiques.
为了做到透明,对皇调查委员会的结论予以公布。
Depuis lors, le nombre de plaintes pour ce motif a diminué.
随后,摩洛哥皇军队提出的指控大幅度减少。
Il a été au Gouvernement royal de l'Afghanistan et aussi Ministre sous la République daoudienne.
他是阿富汗皇政府的成员,也是达乌德政府部长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout va reposer sur la Royal Navy.
一切都以家海军为基础。
De bleu marine, il devient bleu roi.
从海军蓝变成了家蓝。
Cette architecture bien construite reflète l'allure impériale de l'antiquité chinoise.
格局严整,尽显中国古代家气派。
Le palais des tuileries a été résidence royale et impériale.
杜伊勒里宫是家和帝王住所。
Cela en fait le domaine royal le plus grand au monde.
这使其成为世界上最大家庄园。
Ensuite, je vais venir appliquer le sérum Abeille Royale.
接着我就会来涂抹家蜂王精华液。
Il n'est qu'un quartier incrusté sur le pavillon blanc royal.
它仅占家白旗上四分之一。
C'est au bout de la rue, juste avant la rue Royale.
就在路尽头,就在家路前面。
En 1789, à 14 ans, William intègre la Royal Academy of Arts.
1789年,14岁威廉进入家艺术学院。
Tu sais qui a été nommé général de brigade de la garde royale en Norvège?
你知道谁被任命为挪威家卫队准将吗?
Il existe un gène particulier, dont seuls les cadets de sang royal sont pourvus.
有一种特殊基因,只有家血统军校生才有。
Capitaine des archers du roi, je vous ordonne de chasser tous ces hors-la-loi.
家警卫队长,我命令你驱逐这些非法之徒。
Et ils pensent que notamment le Roi aide financièrement le Real Madrid.
人们认为国王会给予家马德里球队经济上支持。
Depuis, le silence règne à nouveau dans les jardins du Palais-Royal.
从时起,家宫殿花园里又恢复了宁静。
Ce lieu s'appelle Palais-Royal. La plupart d'entre vous le savent.
这个地方叫家宫殿。大多数人都知道它。
– Vous travaillez à l'Académie des sciences, n'est-ce pas ?
“您在家科学院工作,对不对?”
Dès la Renaissance, les cours royales se mettent à s'offrir des œufs précieux.
从文艺复兴时期开始,家宫廷开始享用珍贵鸡蛋。
Ouais ! Spielberg, j'ai un film ! Un script royal.
是! Spielberg,我有一部电影!一个家剧本。
C'est pour ça que la tour du palais abrite un coffre-fort royal et une prison.
这就是为什么宫塔里有一个家保险箱和一个监狱。
Numéro 2: il a reçu une demande royale particulière.
他收到了一个特别家请求。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释