有奖纠错
| 划词

De plus, sur 108 398 élèves du primaire, 13 814 redoublaient et 4 841 arrêtaient leur scolarité.

此外,在108 398 名中,有13 814名留级,4 841名

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'abandon provisoire (sans compter les redoublants) des filles scolarisées au septième niveau dans l'année 2001-2002 a été de 0,012 (1,18 %).

02年就读七年级的女退比率(留级不包括在内)暂为0.012(或1.18%)。

评价该例句:好评差评指正

Une étude a été effectuée sur un échantillon de 30 écoles, 233 redoublants et 207 jeunes ayant abandonné l'école primaire pour appréhender ces phénomènes.

已对30所校、233名留级和207名的儿童进行调查,以便了解这些现象。

评价该例句:好评差评指正

Presque tous les pays de ces régions ont un pourcentage important d'élèves en retard sur l'âge officiel d'entrée et un pourcentage relativement élevé de redoublements.

乎所有这样的国家都有很大比例的超留级的比例也较高。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont nettement moins nombreuses que les garçons dans les classes spécialisées (37,9 %) et elles redoublent aussi moins souvent : 57 % des redoublants sont des garçons.

在专业班里,女孩数量比男孩明显要少(37.9%),女孩留级的也比较少:57%的留级都是男孩。

评价该例句:好评差评指正

Si les taux bruts de scolarisation révèlent souvent l'échec de la scolarisation plutôt que son succès, c'est parce que les données incluent tous les enfants au-dessus d'un certain âge, même lorsqu'un grand nombre d'entre eux redoublent.

总人数常常显示的是教育的失败而不是其成功,因为这方面的数据包含所有超儿童,甚至其中许多是留级

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande à l'État partie de continuer à prendre des mesures concrètes en vue d'augmenter la proportion d'enfants inscrits à l'école primaire et secondaire, de faire diminuer le pourcentage élevé d'élèves qui abandonnent ou redoublent, en particulier dans les régions rurales, et de trouver les moyens de remédier au manque d'infrastructures scolaires dans ces zones, notamment en recourant à des méthodes d'enseignement non classiques, comme les programmes professionnels et d'apprentissage, adaptées aux besoins particuliers des populations.

委员会建议缔约国继续采取有效措施,提高和中的入率,特别是在乡村地区降低留级过高的比率,找到解决这些地区缺乏校基础设施的办法,除其他事项外,特别要找到其他教育办法,例如职业和徒等考虑到这些人口特定需要的方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接