Ce jeu se joue à douze.
这种球12。这种游戏12玩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dis donc ! le forgeron te fait de l’œil, s’écria Coupeau en riant, quand il apprit l’histoire.
古波知道事情来后,笑着对妻子说:“小心,那铁匠可在打你的主意呀!
Les jours de pêche, c’était la bonne, sonnée à l’heure convenue par le matelot Papagris, qui venait tirer son maître de cet invincible repos.
去钓鱼的日子也是水手格里在商定的时候打门铃,叫醒女佣,她来把主人从无法克制的休息里拽起来。
Des boulons de quarante millimètres établis par un seul homme, ça ne s’était jamais vu ; d’autant plus que les boulons devaient être à tête ronde, un ouvrage d’une fichue difficulté, un vrai chef d’œuvre à faire.
四十毫米的,一个人打制,是从未有过的事;应做成圆头,越发难打,这可是一种难上加难的活儿。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释