Le même cheval, cependant, peut renverser les plus faibles, les cavaliers les moins doués.
然而,同一匹奔马也可让那些软弱
生手跌下马来,造成严重后果。
Un kit de ressources pédagogiques prévoyant des manuels à l'intention des enseignants et des étudiants et d'autres outils didactiques doit accompagner le CD-ROM pour faciliter son utilisation dans le cadre des programmes scolaires dans le Pacifique.
为确保CD-ROM列入太平洋群岛各校
课程,正在制作配
习资源包,其中有
师和
生手册和其他辅助
料。
Des éléments importants de la première et de la deuxième phases de la réforme de l'enseignement professionnel, dites EFP1 et EFP2, soutenues par la Commission européenne, ont consisté à mettre à disposition du matériel TIC, des machines automatisées à commande numérique, des logiciels éducatifs, des manuels pour enseignants et étudiants, et des formations d'enseignants.
作为职业育改革第一和第二阶段
重要成分,欧洲委员会所支持
职业
育和培训一期和二期
改革内容包括:信息和通信设备采购、计算机化
数控机床、
育软件、
师手册和
生手册、
及师资培训。
En ce qui concerne l'établissement de plans d'urgence et de plans intersectoriels en faveur des jeunes filles enceintes et des mères adolescentes (droit à l'éducation, accès au système éducatif et maintien dans ce système), le Rapporteur spécial souligne les expériences menées par le Ministère sud-africain de l'éducation, qui a récemment institué le «Guide de la grossesse pendant les études», dont l'objectif est de protéger le droit à l'éducation dans ces cas précis.
关于制定部门间紧急行动计划促进怀孕女童和少龄母亲接受育和维持
业
权利
问题,特别报告员希望强调南非
育部
经验,它最近发行了一本怀孕
生手册,17
保护怀孕
生
受
育权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。