有奖纠错
| 划词

Cependant, nous pensons que la communauté internationale ne cessera pas de traduire en justice ces personnes.

不过我们相信,不把些人绳之以法,国际社会决不会甘休

评价该例句:好评差评指正

Il est clair que Saddam Hussein et son régime ne s'arrêteront devant rien tant que personne ne s'avisera de l'arrêter.

显然,除非制止他,否则,萨达姆·侯赛因及其不会甘休

评价该例句:好评差评指正

Les actes de violence ces derniers temps nous font penser que les ennemis de ce Kosovo-là n'ont pas baissé les bras.

最近发生暴力行径使我们相信别科索沃敌人尚未善罢甘休

评价该例句:好评差评指正

Après les attentats perpétrés contre les ambassades des États-Unis au Kenya et en Tanzanie, et les attaques du 11 septembre, il paraît désormais évident que les groupes terroristes ne reculeront devant rien pour parvenir à leurs objectifs, c'est-à-dire attirer l'attention sur eux par l'atrocité même de leurs tactiques.

在早些时候对美国驻肯尼亚和坦桑尼亚大使馆攻击和9月11日袭击之后,现在已经很明显,恐怖主义团体不达到通过其非常残暴战术吸引人们注意誓不甘休

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


s'évanouir, sève, sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer, sévices, sévies, Sévigné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

S’il n’a pas réfléchi, et qu’il vous l’avoue, il ne faut pas lui en vouloir.

“如果这是他疏忽造误,这么承认,您就应该善罢甘休了。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sex, sexadécimal, sexage, sexagénaire, sexagésimal, sexagésime, sexagésimo, sex-appeal, sex-boutique, s'exclamer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接