有奖纠错
| 划词

En outre, sur les 10 récifs coralliens sensibles, sept entourent des îles.

礁群中,有7个环绕岛屿周围。

评价该例句:好评差评指正

Les Maldives sont composées de 1 200 petites îles coralliennes dont environ 200 sont habitées.

马尔代夫由大约1 200个小岛组成,其中大约200个岛上有人居住。

评价该例句:好评差评指正

De plus, l'envasement peut propager des polluants et couvrir les organismes habitant les récifs.

积可能会使污染物散布各处,导致生活在礁里的生物窒息而死。

评价该例句:好评差评指正

La réunion marquera le dixième anniversaire de l'Initiative internationale des récifs de corail.

这次会议还将庆祝国际礁倡议提出10周年。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même de la zone proche de la côte du Chili.

智利岸地区也有待于研探索,以证实冷水礁生态系统的存在。

评价该例句:好评差评指正

La barrière de corail est longue de 1 600 kilomètres et recouvre environ 8 000 kilomètres carrés.

礁长达1 600公里,面积约为8 000平方公里。

评价该例句:好评差评指正

Le principal attrait est le sable, le soleil et les mers coralliennes.

吸引游客的主要是沙滩、阳光和海。

评价该例句:好评差评指正

Juste au sud se trouvent les Tobago Cays, de renommée mondiale.

往南就是著名的多巴礁。

评价该例句:好评差评指正

Les récifs coralliens, qui sont des écosystèmes marins particulièrement riches, sont également menacés.

礁是受到威胁的特别丰富的海洋生态系统。

评价该例句:好评差评指正

Le levé de ces récifs coralliens montre une large distribution.

有关的制图显示其分布很广。

评价该例句:好评差评指正

On y a parfois trouvé des coraux d'eau froide.

在一些峡谷还发现了冷水

评价该例句:好评差评指正

Initiative internationale pour les récifs coralliens (ICRI).

《国际礁倡议》(《礁倡议》)。

评价该例句:好评差评指正

Ils attirent un nombre encore inconnu d'espèces, dont beaucoup pourraient avoir une valeur économique.

深水生态系统吸引的物种数目尚不知晓,其中许多物种可能具有经济价值。

评价该例句:好评差评指正

À cette époque, la surface de l'atoll était de 1 919,49 acres.

迁移的时候,该礁的面积是1,919.49英亩。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme est financé par des contributions de pays possédant des récifs coralliens.

该项目的经费来自各礁国家的捐款。

评价该例句:好评差评指正

La destruction des récifs coralliens revient à la destruction du pays.

礁被毁就等于国家被毁。

评价该例句:好评差评指正

Les récifs sont vitaux pour la sécurité alimentaire des Palaos.

礁对于帕劳的粮食保障至关重要。

评价该例句:好评差评指正

À certains endroits, tous les récifs sont morts.

在一些地区,整个礁系统死亡。

评价该例句:好评差评指正

Un mot maintenant au sujet des récifs coralliens.

现在我要简单地谈谈礁问题。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE a redoublé d'efforts pour mettre sur pied des activités relatives aux récifs coralliens.

环境署为推动有关礁的活动而加大了工作力度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名, 本命年,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行意义

Pour le snorkeling, les récifs coralliens sont facilement accessibles depuis la plage.

如果要浮潜,可以从海滩轻松到达珊瑚礁。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ses lèvres étaient magnifiques, on eût dit du corail.

极美,简直艳若珊瑚

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Pour apprécier au mieux les récifs, allez-y tôt de préférence, avant l’arrivée des nombreux bateaux.

为了尽兴地欣赏珊瑚礁,最好在大批游船到达之前尽早去那里。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Vous y verrez des coraux, de nombreux poissons et même des tortues.

在艾尔岛可以看到珊瑚,许多鱼甚至是海龟。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Par contre, il y a beaucoup de coraux donc faîtes attention à vos pieds.

另一方面,有很多珊瑚,所以要小心您脚。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频片合集

Troisièmement, quelles sont les menaces qui pèsent sur ces milieux ?

第三,这些珊瑚生存环境面临威胁是什么?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et elle est riche de kilomètres de côtes, de récifs coralliens et d'une magnifique biodiversité.

它拥有丰富海岸线、珊瑚礁和美丽生物多样性。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On a un second type de récif qui est le récif fractal.

第二种类型珊瑚礁,是分形珊瑚礁。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

On aide pas vraiment en faisant Edmonton-Honolulu.

例如埃德蒙顿飞火奴鲁鲁航班对珊瑚白化有什么帮助。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le corail, qu'est ce que c'est ? Ben, c'est ce qu'on voit là.

珊瑚虫是什么呢,就是我们看到这些。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ils détruisent les larves du corail, perturbent leur reproduction et provoquent leur blanchissement.

它们破坏珊瑚幼虫,破坏其繁殖并导致它们白化。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Au total, ces îles coralliennes s'étendent sur seulement 26 kilomètres carrés !

这些珊瑚岛总共只有 26 平方公里!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Chacune a son petit nom en Tuvaluan, la langue locale polynésienne.

每个珊瑚岛都有图卢瓦语名字,这是波利尼西亚本土话。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Puis le polype se multiplie, grandit, se détache et devient une méduse libre dans l'océan.

然后珊瑚虫繁殖、生长、脱离,成为海洋中自由水母。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

En clair, elle redevient polype, puis repasse à l'état de méduse, et ainsi de suite.

换句话说,它又变成了一个珊瑚虫,然后又变成了水母,如此循环。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

De Nacre et de Corail richement étoffée.

那里有许多珍珠母和珊瑚

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Son palais sous-marin est décoré de coraux et de fleurs des mers.

珊瑚和海花装饰他水下宫殿。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Des aléas climatiques qui peuvent détruire des milieux déjà fragilisés, comme les récifs coralliens.

气候灾害可能会破坏珊瑚礁等,本就脆弱环境。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici un top sur... les récifs de coraux.

这是一个... ...珊瑚礁。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les eaux côtières sont souvent généreuses en poisson et en coraux.

沿海水域通常盛产鱼类和珊瑚

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接