有奖纠错
| 划词

Les sociétés modernes ne peuvent ni ne doivent tolérer la violence.

现代社会不能也不应容忍暴力。

评价该例句:好评差评指正

Dans les sociétés modernes, l'industrie consomme une part substantielle de l'énergie produite.

现代社会中,工业消耗了部分能源。

评价该例句:好评差评指正

Dans les sociétés modernes, le travail est la base de l'intégration sociale de l'individu.

现代社会中,就业是个人社会融合基础。

评价该例句:好评差评指正

Le nazisme constitue une négation des principes imprescriptibles sur lesquels se base la société contemporaine.

纳粹主义否定成为现代社会基础不可剥夺权利。

评价该例句:好评差评指正

C'est devenu une caractéristique principale des sociétés modernes à l'ère de la mondialisation.

在全球化面前,移徙已成为现代社会一个主要特点。

评价该例句:好评差评指正

La dégradation de l'environnement est l'un des principaux problèmes auxquels sont confrontées les sociétés modernes.

国家环境退化是现代社会所面临一。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés modernes ne peuvent et ne doivent pas tolérer l'extrémisme et la violence.

现代社会不能而且也不应容忍极端主义和暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

Malgré ces engagements, la situation des connaissances autochtones dans le monde moderne reste très précaire.

尽管有这些承诺,但土著知识在现代社会地位仍然岌岌可危。

评价该例句:好评差评指正

L'énergie soutient le développement durable et est indispensable dans chaque aspect de la société moderne.

能源是可持续发展支柱,是现代社会方方面面所必须

评价该例句:好评差评指正

D'autres y voient la conséquence d'un conflit entre sociétés modernes et sociétés traditionnelles.

另一些人认为,这是现代社会与传统社会间发生冲突造成后果。

评价该例句:好评差评指正

L'information et les télécommunications constituent un élément essentiel des sociétés modernes, qui en sont largement tributaires.

信息和电信是现代社会不可或缺一个组成部分,因为现代社会在很程度上有赖于信息和电信。

评价该例句:好评差评指正

M. Akram (Pakistan) dit que le terrorisme international menace de déstabiliser toutes les sociétés modernes.

Akram先生(巴基斯坦)说,国际恐怖主义有可能破坏所有现代社会稳定。

评价该例句:好评差评指正

Nos sociétés modernes ont toujours assimilé et décidé du sort des populations autochtones, quelles qu'elles soient.

我们现代社会总是在同化土著人并单方面决定了他们命运,不管他们是什么人。

评价该例句:好评差评指正

Il incombait aux sociétés modernes de mettre ce principe en application de façon appropriée et équilibrée.

现代社会任务是适当和平衡地实现这种这种不可分割性。

评价该例句:好评差评指正

L'un des problèmes les plus graves qui confrontent la société moderne est la vulnérabilité des enfants délinquants.

现代社会面临最严重问题一是与法律冲突时儿童易受攻击。

评价该例句:好评差评指正

Ceci a été la contribution des temps modernes, l'apport des derniers siècles, consolidé au XXe siècle.

这是现代社会贡献,是近来几个世纪贡献,它们在二十世纪得到了加强。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation, l'un des principaux phénomènes de la société moderne, a une incidence considérable sur le racisme.

全球化是现代社会主要特征一,对种族主义具有重影响。

评价该例句:好评差评指正

Certains motifs de discrimination, que l'on tient aujourd'hui pour importants, ne sont même pas mentionnés dans la législation.

有些在现代社会中被认为重要歧视理由在立法中没有提到。

评价该例句:好评差评指正

Pour les surmonter et renforcer la sécurité du monde moderne, des efforts multilatéraux sont indispensables.

为了迎接这类和提高现代社会安全,多边努力是不可缺少

评价该例句:好评差评指正

Cet appui remarquable nous a amenés à reconnaître le rôle crucial des volontaires dans la société contemporaine.

这个重要支持使我们重新认识到志愿人员在现代社会发挥关键作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


radionavigateur, radionavigation, radionaviguant, radionébuleuse, radionécrose, radionucléaire, radionucléide, radionuclide, radioor, radiopasteurisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Pour moi, cela montre les contradictions de la société moderne.

对我来说,它展社会的矛盾。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

On travaille moins, et on profite plus de la vie, c’est moderne.

我们工作更少 更能享受生活 这就是社会

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Tous les attentats sociaux contemporains dérivent du partage de la Pologne.

社会的一切罪行都是由瓜分波兰演变来的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Tous les travaux de la philosophie sociale moderne doivent converger vers ce but.

社会哲学的一切活动都应集中于这一目标。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vous êtes arrivé au seuil de l'enfer. Vous menacez les fondements de la société moderne.

你已经走到黑暗的门槛,威胁到社会的基础。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

– Oui, il ne faut peut-être pas exagérer quand même. On est moderne, mais… ouais, d’accord.

嗯,但别太过分。我们是社会,但是,好吧。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

On le sert volontiers avec du sorbet au citron, mais la confrérie du Trou normand refuse tout ce tralala moderne.

我们可以搭配柠檬冰糕,但 Trou Normand 协会拒绝这社会的排场。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

On ne pourra pas se passer de plastique un jour parce qu'aujourd'hui le plastique est devenu indispensable dans nos sociétés modernes.

我们总有一天会离不开塑料,因为塑料已成为社会不可或缺的东西。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Votre projet enfreint un principe moral fondamental des sociétés modernes : la vie humaine doit l’emporter sur toute autre considération.

“这种做法违反社会的基本道德准则:人的生命高于一切。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Derrière ce nom un peu barbare se cache un des poisons modernes de notre société.

这个有点野蛮的名字的背后隐藏着我们社会毒药之一。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Une œuvre abondante qui immortalise une société en mutation, de la tradition à la modernité.

这是一部丰富的作品,使一个从传统到的突变社会永垂不朽。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Dans " Les Visiteurs" , nos deux compères n'ont pas cette chance et sont donc frappés de plein fouet par le monde moderne.

在《时空急转弯》中,我们的两位伙有这种运气,因此完全被社会所打击。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Gauguin souhaite avant tout rendre hommage à la Bretagne, à un monde ancestral qu'il considère épargné par les évolutions de la vie moderne.

高更最想做的,是致敬布列塔尼,这个古老的世界他认为躲开社会发展的喧扰。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

De même, la figure du curé du village, qui remplissait les salles dans les années 50, n'évoque plus grand chose à nos sociétés modernes ultra-urbanisées.

同样地,50年代风靡一时的乡村牧师形象,在我们超级城市化的社会中已经不再具有什么意义。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais, comme les dragons, les chevaux merveilleux de la fantasy en viennent aussi à incarner un lien avec la nature que nous aurions perdu dans notre société moderne.

但是,像龙一样,奇幻小说中的神奇马匹也成为我们在社会中失去的与自然相连的象征。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Si notre société s'est modernisée, ouverte, si nos vies sont plus libres, c'est aussi à son courage et à son audace que nous le devons.

如果我们的社会已经化、开放,如果我们的生活更自由,我们也有责任拥有它的勇气和胆量。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Pendant les quatre siècles qui ont façonné notre société actuelle, nous n’avons jamais été préparés, ni mentalement, ni culturellement, à faire face à une telle crise et à une telle catastrophe.

在看来,在形成社会的过去的四百年中,有对这样的危机和灾难进行过任何思想和文化上的准备。”

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les résultats qu'on pourrait obtenir chez l'ours pourraient être d'importance majeure puisque l'atrophie musculaire est aujourd'hui parmi les quatre première causes de mortalité dans le monde du fait de comportement sédentaire qui préside dans nos sociétés modernes.

我们在熊身上获得的结果可能具有重大意义,因为肌肉萎缩是当今世界四大死亡原因之一,原因是我们社会普遍存在的久坐行为。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Comme on l'a vu dans d'autres épisodes traitant de la fantasy, rêver d'un Moyen âge fantasmé est pour Tolkien un outil pour mieux s'échapper à l'horreur quotidienne de la société industrielle moderne qui défigure le paysage anglais.

正如我们在其他有关幻想的情节中看到的那样,托尔金幻想中的中世纪是一种逃避工业社会日常恐怖的手段,而工业社会正在毁坏英国的景观。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Je tiens à dire que les conseils sont 100% pour tous les sexes, toutes les préférences sexuelles et que le conditionnement implicite du patriarcat normatif genré ne m'a soufflé aucun des points, promis Allez c'est parti !

我想说的是,这建议100%适用于所有的性别,所有的性别偏好,而且符合社会下的一隐藏条件,我无一遗漏,我保证好,开始吧!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


radiophotographie, radiophotoluminescence, radiophototélégraphie, radiophyllite, radiophyre, radiophyrite, radiophysicien, radiophysique, radioplomb, radiopolymérisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接