La reform d’une cause, si bonne soit-elle, comporte des sacrifices personnels.
改革一种事业,不管这个事业有多么美好,都包含着个人的牺。
Il a fait le sacrifice de sa vie pour sauver son pays.
为了救国,他们做出了牺。
Depuis mon enfance , mes parents se sont toujours sacrifiés pour moi .
从我童年的时候,我的父母就一直在为我牺。
Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.
这样决定,斐利亚•福克便准备牺一切了。
Le général a dû sacrifier les blessés.
将军不得不牺伤员。
Sacrifier l'individu au nom de la République.
他愿牺个人,为了保守革命所形成的共和国。
Cependant, lorsque cela est nécessaire, il n'hésitera pas à sacrifier tout à eux-mêmes.
在需时,他总会为了大家毫不犹豫地牺自己。
Le gouvernement a réconforté les familles des victimes de la guerre.
政府慰问了战争中牺者的家属。
Ce sacrifice est pénible, néanmoins il est nécessaire.
这一牺痛苦的, 而的。
Il a sacrifié sa vie pour son pays.
他为国牺了。
Durant les deux jours précédents, le terrorisme a fait 15 nouvelles victimes en Turquie.
在过去两天的时间里,土耳其又有15人成为恐怖主义的牺品。
En d'autres termes, nous sommes victimes d'un pillage.
简而言之,我们洗劫的牺品。
Ne sacrifions pas la santé sur l'autel du profit.
我们绝不能为了利润而牺健康。
L'alcoolisme a également contribué à leur pauvreté, les rendant victimes d'endettement et d'exploitation.
酗酒也使在册种姓/在册部落人口穷困潦倒,使他们沦为债务和剥削的牺品。
Nul ne doit essayer d'utiliser le budget ordinaire comme levier pour parvenir à d'autres fins.
不得为追求其他目标而牺经常预算。
Ils doivent également se montrer prêts, si nécessaire, à faire des sacrifices dans l'intérêt commun.
他们还须表现出在时为共同利益作出牺的风度。
Comme l'Ambassadeur Adekanye, du Nigéria, l'a dit, il faut faire des sacrifices.
正如埃德库奥耶大使所说的那样,须作出牺。
À vouloir privilégier l'anglais au détriment des langues maternelles, on risque de se fourvoyer complètement.
那些甚至于想付出牺母语的代价以取得学习英语机会的解决办法似乎完全受到了误导。
La réforme des Nations Unies serait alors l'otage de l'élargissement du Conseil de sécurité.
联合国改革将成为扩大安全理事会的牺品。
Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.
我国67名头戴蓝盔的士兵为了正义事业而牺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que je suis victime de ma victoire .
我沦为自己胜利的牺牲。
Je sais les sacrifices que nous avons demandés à beaucoup de ces entrepreneurs.
我知道,许多企业家为我们做出了牺牲。
Le plus brave hésite à se condamner.
最大胆的人也下不了自我牺牲的决心。
Deuxièmement, on pourrait dire c'est aux dépens de priorités.
其次,可能会有人说这是以牺牲优先级为代价。
Un an d'efforts pour tous. D'angoisses, de sacrifices. De fiertés aussi et d'actes héroïques.
一年来大家不懈努力。有痛,有牺牲。同时也有骄傲和英勇的事迹。
J'ai conscience du sacrifie que nous leur demandons.
我知道,我们要求他们做出牺牲。
Tous ont accepté de prendre du temps sur leur vie personnelle, familiale, pour notre santé.
为了我们的健康,他们牺牲了个人与家庭的时间。
Bref, vous avez compris qu'aujourd'hui, Biarritz et le Pays basque sont victimes de leur succès.
简而言之,你已经明白,如今,比亚里茨和巴斯克地区是成功的牺牲。
Les bardes chanteront des chansons et glorifieront leurs sacrifices!
吟诗人会歌颂他们,赞美他们的牺牲!
Je voudrais parler des sacrifices, parce que des sacrifices il y en a eu plusieurs.
我想谈谈这些牺牲,因为确实我的父亲牺牲了很多。
Car chacun d'entre nous compte plus que lui-même.
因为我们每个人都为大我牺牲小我。
C’est son sacrifice qui est alors célébré aujourd’hui.
如今人们庆祝元宵节是为了纪念嫦娥的牺牲。
Un monument aux morts est une construction en souvenir des soldats morts à la guerre.
建造死者纪念碑,是为了纪念在战争中牺牲的士兵。
Elle est le symbole de tous les soldats morts en opération.
它是所有在战斗中牺牲的士兵的象征。
Ouais, ça veut dire faire beaucoup de sacrifices pour quelqu'un.
是的,它的意思是为某人做出很大的牺牲。
Ah, le sacrifice, ouais. - Souvent, on le dit pour les enfants.
牺牲,是的。我们经常对孩子说这词。
Heureusement d’ailleurs parce que là j'en ai à la m'immoler.
幸好快结束了 不然我还得继续自我牺牲。
Au contraire, je suis passé par de rudes épreuves, au prix d'énormes sacrifices.
也曾历经艰险,付出巨大牺牲。
82 d'entre eux ont perdu la vie ainsi que 16 travailleurs sociaux.
在这些牺牲人员的名单中,一共有82名医护人员和116名社会工作者。
Non, y'a pas de mai, c'est un sacrifice satanique.
不,但是五月,这就是撒旦的牺牲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释