有奖纠错
| 划词

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一种濒临灭绝物种

评价该例句:好评差评指正

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪是一种濒临灭绝物种

评价该例句:好评差评指正

Ces espèces sont considérées comme représentatives de tous les organismes aquatiques.

物种可被视为所有水生生物物种

评价该例句:好评差评指正

Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage (CMS).

《养护野生动物移栖物种公约》(《移徙物种公约》)。

评价该例句:好评差评指正

Des écosystèmes et des espèces vulnérables sont affectées, parmi lesquelles plusieurs espèces très exposées.

许多脆弱生态系统和物种受到影响,其中包括一濒危物种

评价该例句:好评差评指正

Ils attirent un nombre encore inconnu d'espèces, dont beaucoup pourraient avoir une valeur économique.

深水珊瑚生态系统吸引物种数目尚不知晓,其中许多物种可能具有经济价值。

评价该例句:好评差评指正

Sur tous les spécimens de poissons étudiés au Japon, seuls sept ne contenaient pas d'alpha-HCH.

在日本,除7物种以外,其他物种中均发现甲型六氯环己烷。

评价该例句:好评差评指正

Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.

生境毁坏和外来物种引进。

评价该例句:好评差评指正

Et il est fort probable que la distribution migratoire des espèces soit bouleversée.

物种迁徙分布格局可能会改变。

评价该例句:好评差评指正

Certaines espèces autres que les poissons ont des taux de survie légèrement élevés.

物种存活率略高。

评价该例句:好评差评指正

Il reste certainement de nombreuses espèces à découvrir.

无疑有许多新物种尚待发现。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 65 espèces ont été décrites à ce jour.

迄今人们描述约65物种

评价该例句:好评差评指正

Certaines de ces espèces courent également un risque important de disparition.

物种也很可能灭绝。

评价该例句:好评差评指正

Promotion de l'utilisation des essences les moins utilisées.

推动对使用较少物种利用。

评价该例句:好评差评指正

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势汹汹气场,公牛鲨并不是一会攻击人类物种

评价该例句:好评差评指正

Les palangres sont la menace la plus importante à la survie de ces espèces.

延绳是这物种生存最主要威胁。

评价该例句:好评差评指正

La plupart de ces espèces sont encore inconnues.

但海底大多数物种尚不为人知。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, plusieurs espèces marines ont été découvertes.

在报告所述期间,发现若干海洋物种

评价该例句:好评差评指正

Le commerce d'espèces menacées d'extinction met en danger plusieurs espèces marines.

贸易正在日益威胁对许多海洋物种养护。

评价该例句:好评差评指正

La moyenne de la durée vie pour une espèce vivante est d'un million d'années.

生物物种存活平均时间为100万年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抄袭, 抄袭(作业), 抄袭的(人), 抄袭的作品, 抄袭课本, 抄袭一段, 抄袭者, 抄小路, 抄写, 抄写不能,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

La désextinction, c'est tout simplement le fait de redonner vie à des espèces disparues.

复活灭绝,简单来说就让灭绝的重新复活。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Une espèce endémique, c'est une espèce qui n'est présente que localement.

地方性指的只存在于某一地方的

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ces changements auront des conséquences dramatiques sur plusieurs espèces qui pourraient même disparaître.

这些变化会对一些严重的后果,这些甚至可能会消失。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je sais à quelle espèce il appartient.

我知道它属于哪个

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Le cycle forestier s’y déroule complètement, et la mort des uns donne la vie aux autres.

森林循环完全在此处进,某些的死给其他带来生命。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Les activités humaines sont à l'origine de la disparition de certaines espèces animales.

人类活动导致某些动物消失的原因。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

L'orque est le plus gros représentant des dauphins.

豚科中体型最大的

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est le commerce illégal d'espèces animales sauvages.

野生动物的非法贸易。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et comment les fourmis agissent-elles sur la croissance des espèces végétales ?

蚂蚁又如何影响植物的生长?

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et donc ca va des bactéries à l'être humain, Jusqu'à l'espèce Homo sapiens.

从细菌到人类,到智人这个

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Cette espèce est tout à fait en mesure de se défendre et d'expérience.

具有很强的自卫能力和经验。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 1: il existe des espèces semblables.

有类似的

评价该例句:好评差评指正
动物世界

De nouvelles espèces sont apparues après la grande extinction.

在生物大灭绝之后,出现了新

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Avoir « gagné » l'évolution des espèces ne signifie pas s'en être détaché.

取得进化的胜利不意味着从中脱离。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et ça vaut pour toutes les espèces.

且这对所有有价值的。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

L'Etat est responsable de la conservation de l'espèce ours brun sur son territoire.

国家有责任保护其领土上的棕熊

评价该例句:好评差评指正
Topito

Qui a dit que l’homme était une sale espèce cruelle et sans cœur ?

谁说人类一个残酷无情的

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Donc en fait l'espèce, c'est Acipenser sturio.

实际上欧洲大西洋鲟。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Chaque espèce animale possède son propre langage, difficile à comprendre pour les humains.

每一都拥有自己的语言,人类难以理解。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Et pourtant, les causes de ces disparitions sont directement imputables aux activités humaines.

然而,这些消失可直接归因于人类活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , , 钞票, 钞票的水印, 钞票回笼, 钞票准备金, , 绰绰有余, 绰绰有余地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接