有奖纠错
| 划词

Les parents entrent dans une colère noire.

大发雷霆。

评价该例句:好评差评指正

Lundi prochain sera l'anniversaire de mariage de mes parents.

下周一是我的结婚纪念日。

评价该例句:好评差评指正

Elle se marie avec le consentement de ses parents.

她在的赞成之下结婚了。

评价该例句:好评差评指正

Il ne demande jamais conseil à ses parents.

他从不征的意见。

评价该例句:好评差评指正

En raison de l'environnement magnifique, maintenant mes parents habitent à la campagne.

由于环境优美,我的现在住在乡村。

评价该例句:好评差评指正

Les parents ont l'intention de refaire les peintures de cette chambre.

打算重新油漆粉刷一间房。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.

不论做什么之,都应该考虑到的意见。

评价该例句:好评差评指正

Ses parents ne le comprennent pas.

不理解他。

评价该例句:好评差评指正

Nous vivons auprès de nos parents.

我们和一起生活。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont parents d'une petite fille.

他们是小女孩的

评价该例句:好评差评指正

Le lycée a convoqué ses parents.

高中他的召集了过来。

评价该例句:好评差评指正

J'aime mes parents.

我爱我的

评价该例句:好评差评指正

14. Je propose et j'attends que mes parents disposent.

我提出建议,再等作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.

的生命在我们身上延续,我们的生命在子女的身上延续。

评价该例句:好评差评指正

Les parents de cet enfant prennent des photos très amusantes pour lui.

这个小孩的给他拍了很多很有趣的照片。

评价该例句:好评差评指正

J'ai une commission pour vous de la part de vos parents.

托我捎个口信给您。您托我带给您一些东西。

评价该例句:好评差评指正

Il appartient aux parents d'élever leurs enfants.

养育子女是的责任。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi m’obliger à quitter mon père et ma mère avec qui j’ai des rapports excellents?

“我需要独自生活,可是为什么非要我离开呢,我和她们相处的非常融洽?

评价该例句:好评差评指正

La plupart des dossiers concernait des enfants de parents divorcés qui ne disputent la garde.

大部分案例都是关于离异后儿童由谁来抚养的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les parents ne doivent pas imposer leur volonté aux enfants.

不应该自己的意志强加给孩子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


évémacausie, évémophobie, événement, événementiel, évenkite, évent, éventail, éventailliste, éventaire, éventé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程2

J’ai 19 ans, mais mes parents me considèrent encore comme un bébé.

我十九岁,但我仍把我当作婴儿一样看待。

评价该例句:好评差评指正
少儿法语故事

Pour bien se protéger, il faut demander à ses parents d'installer un logiciel antivirus.

进行自我保护,必须要求安装防病毒软件。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Depuis trois jours, simplement, il « sèche » l’école. Ses parents ?

但是从三天前开始,简单地说,旷课呢?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Mes parents ont installé un système, on appelle ça « photovoltaïque » sur leur toit.

就在屋顶上安装一个系统,我们叫它“光伏”。

评价该例句:好评差评指正
春节

Les parents chinois, ils sont dingues quand ils ont un enfant dragon.

中国,如果孩子属龙,就高兴疯

评价该例句:好评差评指正
谍过家家》法语版

Tous les parents du monde accomplissent des missions aussi corsées?

们原来都在完成这种高难度任务吗?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Ce sont tes parents, je pense ?

这是你,我猜?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Il habitait avec ses parents à Saint-Denis, au nord de Paris.

住在圣但尼,巴黎北边。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

J'allais souvent avec mes parents à Londres.

我经常和我去伦敦。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Et là, ce sont tes parents ?

那边两位是你吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Mes parents m’attendent ce soir, et il faut toujours être à l’heure ....chez ses parents.

今晚我爸妈等着我,回家总是应该准时。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est la responsabilité des parents de [INAUDIBLE] au domicile.

这是在家庭责任。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Mes parents ont été antiquaires toute leur vie.

一辈子都是古董商。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça me touche beaucoup d'avoir des souvenirs des grands-parents.

保有对祖记忆对我来说意义重大。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est mes parents qui me l'ont raconté.

是我告诉我这件事

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Zidane est né en France mais ses parents étaient algériens.

Zidane生在法国,但是阿尔及利亚人。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Mes parents sont âgés, ils ont plus de soixante-cinq ans.

年岁已经大,已经超过65岁。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mes parents attendent de partir à la retraite.

等着退休。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Il rentre à Strasbourg pour voir ses parents et ses amis.

回到斯拉斯堡去看望和朋友。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Ces livres, ils nous viennent des grands-parents, j'y tiens !

这些书是从祖那拿来,我很珍惜

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faire exprès de +v., faire florès, faire foi, faire garder, faire la nique, faire la paix, faire la palpation en cherchant le pouls, faire le guet, faire le ménage, faire le plein de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接