Les crocodiles vivent dans les régions chaudes.
鳄鱼生带地区。
La girafe se rend compte de sa léthargie et part courir avec le lièvre.
小野兔带草原上奔跑,看到一只长颈鹿。
Zoo de mer de tropiques d'horizon occupant une aire de terre de 50 acres chinoises.
天涯带海洋动物园占地50余亩。
Le manioc se cultive dans les climats tropicaux.
木薯适合种植带气候区。
Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.
酒水香味使人联想到带海岸树林,口感蕴含辛香料味道。
La région jouit d'un climat subtropical typique.
该地区是典型亚带气候。
Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.
气候变化预计也会加大带飓风强度。
D'autres sont en train de mettre en place de tels mécanismes (CITT).
其他区域渔业管理组织正制订这些机制(美洲带金枪鱼委员会)。
Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.
各类主要五溴二苯醚同族物质富集程度随着带纬度降低而逐步增大。
La Thaïlande bénéficie toute l'année d'un climat tropical, avec un degré d'humidité élevé.
泰国属于带气候,全年湿度很高。
Entretenir le réseau de radiosondes et l'étendre aux régions inadéquatement couvertes, en particulier les tropiques.
维持无线电探测仪网络,并把网络扩大到覆盖面不足地区,特别是带地区。
Les cyclones et les tempêtes tropicales constituent de graves menaces pour les Samoa américaines.
飓风和带风暴对美属萨摩亚构成很大。
Très peu de financements sont consacrés au paludisme et à d'autres maladies tropicales.
疟疾和其他带疾病研究只有很少资金。
Le CIFOR, l'OIBT et l'UICN, entre autres, collaborent avec ces réseaux.
林业中心、带木材组织、自然保护联盟等机构都同网络进行协作。
Un descriptif de projet global pour la région a été présenté à l'OIBT.
该区域完整项目提案已向带木材组织提出。
Il est essentiel de tirer parti de la diversité biologique dans les pays tropicaux.
探索带国家中生物多样性潜力非常重要。
Mon pays vient d'en faire les frais récemment à l'occasion du passage du cyclone Jeanne.
由于带风暴贞尼通过,我国最近为此付出了代价。
Il est maintenant possible de cultiver des plantes tropicales dans des régions tempérées.
目前温带可培育出带作物。
Un avis de tempête tropicale a été simultanément lancé pour Sainte-Lucie et la Barbade.
同时带暴风雨警报也圣卢西亚和巴巴多斯发出。
La culture des agrumes est concentrée dans la zone côtière subtropicale.
柑桔类种植主要沿海亚带气候区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous vous occuperez des mammifères disparus de la forêt tropicale.
你们负责雨林区失踪的动物。
Le centre de l’île offre des paysages montagneux et tropicaux de toute beauté.
在岛屿的中央有着美丽的山区景色和景观。
En vous attendant dans ce véritable paradis tropical, je savoure une rafraîchissante noix de coco.
我在这个的人间天堂里等待大家,还美滋滋地喝了一个椰子。
En effet, Railay est une destination incontournable pour l’escalade tropicale.
实,雷是玩攀岩的必去之地。
Tout d'abord, parce que je suis née dans un pays tropical.
首先,我出生在一个国家。
Les feux qui brûlent dans la forêt amazonienne libèrent le carbone stocké dans ces arbres.
亚马逊雨林中燃烧的火灾释放出这树木中储存的碳。
Il se mit alors à pleuvoir très fort, comme habituellement dans ces régions tropicales.
就像往常这地区一样,天开始下起大雨。
Une mousse coco, une petite brunoise, des fruits exotiques, et avec un caramel passion.
椰子慕斯、小块水果,再配百香果焦糖。
Crémeux citron, méli-mélo de fruits exotiques, fraîcheur de combava.
柠檬奶油,配水果杂锦,再加一点香柠的清新风味。
On retrouve ça, de façon beaucoup plus prononcée, chez certaines plantes tropicales.
这在某植物中,非常常见。
Côté météo, on incrimine les cyclones tropicaux.
在天气方面,气旋是罪魁祸首。
Cet arbuste tropical peut faire jusqu'à cinq mètres de hauteur.
这种灌木可以长到五米高。
Cette collection représente 1800 espèces de climats tropicaux en provenance du monde entier.
这里的植物收藏包括来自世界各地气候的1800种植物。
Or, en milieu tropical, il y a beaucoup d'eau.
在环境中,有大量的水。
Le Pacifique tropical occupe un quart de la surface de la planète.
太平洋占据地球表面的四分之一。
Les lions dans la savane se lèvent tôt et vont chasser relativement tôt le matin.
草原的狮子起得很早,而且每天早会很早去捕捉动物。
Alexia, Marie-Victorine, Maël, le thème de cette épreuve, ce sont les fruits exotiques.
亚历克西娅,玛丽·维多琳,马埃尔,这次挑战的主题是关于水果的。
Au retour d'Amérique, ces bateaux doivent d'ailleurs transporter des produits tropicaux.
在从美洲返回时,这船实还必须运输产品。
Le Pisconia grandis, l'arbre géant des forêts tropicales du Pacifique, domine Palmyra.
巨型雨林树种Pisconia grandis主导了帕尔米拉的森林景观。
Je vais faire une superposition des fruits exotiques.
我会做一个水果的层叠。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释