有奖纠错
| 划词

L'alchimiste transforme la matière brute en or.

炼金术士将粗糙物质变成黄金。

评价该例句:好评差评指正

Les Arcanes du latin "arcanus" ou en français "les Secrets", désignaient le mystérieux travail des alchimiste jusqu'au XVII eme siècle.

“阿尔克那”一词源于拉丁语“arcanus”,也就法语中“意思,直到十七世纪它指炼金术士们神兮兮研究

评价该例句:好评差评指正

En troisième lieu, il est nécessaire de retourner aux principes fondamentaux: le but principal de marchés financiers est d'allouer les capitaux le plus efficacement possible aux investissements et aux activités les plus productifs et non de permettre à des charlatans financiers colportant une fausse alchimie de s'enrichir.

三种需要回到基本点上:金融市场主要目把资本最有效地分配给最具生产能力投资和活动上,不能让那些兜售假炼金术金融骗子富起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


falsification, falsifié, falsifieateur, falsifier, falsifions, faluche, falun, faluner, falunière, falzar,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Je suis plus ce qu'on appelle un alchimiste.

我更像是一个所谓的士。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Moi, je suis un alchimiste chercheur.

我是一名研究型士。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il est donc capable de modifier les forces démiurgiques, c'est-à-dire les forces naturelles, créatrices de l'univers.

因此,他有能力改变半的力量,即创造宇宙的,自然力量。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils maîtrisent l'alchimie secrète de la photosynthèse : à partir de l'énergie solaire, ils synthétisent de la matière organique.

他们掌握了光合作用的秘密:从太阳能中合成有机物。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

C'est de l'alchimie, avoir une complicité avec une personne une seule fois dans la vie.

这是,一生中只与一个人共谋一次。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On découvre l'alchimie, l'algèbre, les élixirs, les algorithmes.

我们发现、代数、灵丹妙药、算法。

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

Mais un alchimiste allemand résout enfin le mystère.

但一位德国士终于解开了这个谜团。

评价该例句:好评差评指正
La politique avec

La composition même de ce gouvernement est une alchimie mystérieuse qui frise parfois l'absurde.

这个政府的组成本身就是一个神秘的, 有时近乎荒谬。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Cette alchimie de l'esprit et de la matière qui se rencontrent fait que ce film devient délicieux.

这种精神与物质的使这部电影变得美味。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un tour musicien, il  devient teinturier, voire alchimiste, puis espion.

一次音乐上的转变,他成为了一名染工,甚至是一名士,然后是一名间谍。

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

Le musée de l'Art sanitaire possède aussi un laboratoire alchimique avec ses fioles, son four et son alambic.

卫生艺博物馆还有一个实验室,里面有小瓶,烤箱和蒸馏器。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

En fait, il y a une dernière chose que nous partageaient depuis longtemps les alchimistes et les grands penseurs.

事实上,士和伟大的思想家们早就与我们分享了最后一件事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Mais déjà une autre fleur s'impatiente, son nom: la tubéreuse, autre trésor des alchimistes.

——但已经有另一朵花不耐烦了,它的名字:晚香玉,士的另一宝。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年5月合集

Est-ce un culte sectaire; est ce diablerie de scénaristes alchimistes, qui fabriquent les addictions tels, lis-je, des fabricants de chips?

这是一个宗派崇拜吗?这是编剧的恶魔吗,制造成瘾的人,我读过,薯片制造商?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je suis né en Bretagne, près des marais salants, où il y a cette alchimie entre le soleil et la mer.

我出生在布列塔尼,靠近盐沼,那里的太阳和大海之间有这种

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

Le lendemain matin, l'alchimiste avait disparu mais il laissa derrière lui des fragments d'or ainsi qu'une note remplie de symboles énigmatiques.

第二天早上,士消失了,但留下了黄碎片以及一张装满神秘符号的纸条。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Une alchimie visible sur le tapis rouge du Festival de Cannes, où ils étaient venus présenter " Une nuit" hors compétition.

- 戛纳电影节红毯上的可见一斑,他们来到这里展示非竞赛片《一个夜晚》。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Car les alchimistes chinois l'ont découverte en cherchant à mettre au point un elixir d'immortalité singulier : le médicament de feu.

因为中国的士在寻求开发一种奇异的长生不老药时发现了它:火药。

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

D'après la légende, un soir, Palombara hébergea un alchimiste qui prétendait pouvoir changer le métal en or grâce à une herbe spéciale.

根据传说,一天晚上,帕隆巴拉接待了一位士,他声称由于一种特殊的草药,他能够将属变成黄

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Personne, pas même madame Grandet, n'avait la permission d'y venir, le bonhomme voulait y rester seul comme un alchimiste à son fourneau.

没有人,甚至包括葛朗台夫人,都不允许他来这里,这个好人想像炉子旁的士一样独自呆在那里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fancy fair, fandango, fandard, fane, fané, faner, faneur, faneuse, fanfan, fanfare,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接