有奖纠错
| 划词

Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.

出现的炎症会引发身体上的疼痛障碍。

评价该例句:好评差评指正

Les infections, l'environnement, la génétique ou les maladies et traumatismes figurent parmi les causes principales de l'infertilité masculine.

炎症、环境、基因、疾病或创伤等因素,是男性不育的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur affirme également avoir souffert d'une inflammation de la vulve qui a nécessité un traitement médical.

提交人还表示,她还患有外阴炎症,需要行治疗。

评价该例句:好评差评指正

Ces études débouchent sur certaines conclusions communes: affaiblissement de l'immunité cellulaire, immunité humorale accrue et mise en place d'un profil inflammatoire.

对这些数据的横向比较表明了一些共同的发现:细胞免疫受损,体液免疫增强,转而朝炎症方向发展。

评价该例句:好评差评指正

D'après les résultats de l'enquête, près de 90 % des femmes ont des problèmes gynécologiques, 49,3 % présentent des maladies inflammatoires et 7,2 % sont stériles.

调查结果表明,约90%的妇女患有妇科病;49.3%患有各种炎症及7.2%患有不育症。

评价该例句:好评差评指正

Des réseaux et acquis de savoir ont été expérimentés dans des domaines de programmation clefs, y compris la santé en matière de procréation des adolescents, les fistules obstétricales et la qualité des soins.

对各种知识网络资产围绕关键的方案规划领域行试用;这些领域包括青少年生殖健康、产科炎症及护理的质量。

评价该例句:好评差评指正

Pour les cinq dernières années, on note une augmentation de l'incidence des maladies suivantes (pour 100 000 femmes): endométriose (46 %), infections (30,5 %), complications pendant la grossesse, lors de l'accouchement et durant la période postnatale (21,8 %).

过去五年,每100 000名妇女下疾病的发病率指标均有上升:子宫内膜异位症上升46%,各种炎症上升30.5%,孕、产期产后期并发症上升21.8%。

评价该例句:好评差评指正

Le HLC a commencé à fournir une assistance à la American Friends Foundation for Childbirth Injuries en vue de mobiliser des fonds pour l'hôpital Fistula à Addis-Abeba (Éthiopie), un système d'appui pour les spécialistes de la santé qui remettent en état les jeunes femmes au moyen d'une intervention chirurgicale qui assure leur réadaptation sociale et leur intégration dans leur famille.

本中心开始协助美国帮助分娩受伤公益基金会筹款,用于在埃塞俄比亚的斯亚贝巴化脓炎症医院,这是用手术修补年轻妇女并使其在社会上便返回其家庭的医疗专业人员的支助系统。

评价该例句:好评差评指正

Un autre a fait remarqué que, dans les pays en développement, le personnel médical recevait une formation qui lui permettait de diagnostiquer et traiter les maladies biologiques, notamment les infections, mais qui ne lui permettait pas d'identifier les maladies ou les décès provoqués par une exposition aux produits chimiques, et il a ajouté qu'il conviendrait de remédier à cette situation.

另一位与会者指出,发展中国家的医疗专业人员业已在诊断处理生物疾病方面的培训,诸如炎症疾病等,但却未得到诊断由于化学品接触而导致的疾病或死亡方面的培训,为此建议应设法改变此种情况。

评价该例句:好评差评指正

Selon un grand nombre de témoignages écrits, visuels et oraux, en Colombie et en Équateur les habitants exposés au mélange pulvérisé utilisé dans le programme de fumigation aérienne en Colombie se plaignent de problèmes gastro-intestinaux (forts saignements, nausées, vomissements, etc.), d'inflammation des testicules, de fortes fièvres, d'étourdissements, de problèmes respiratoires, d'éruptions cutanées et de graves irritations oculaires après chaque opération de pulvérisation.

许多书面、可视口头资料都指出,曾接触过用于哥伦比亚的空中熏蒸方案的喷雾混合剂的哥伦比亚厄瓜多尔人,都抱怨患有肠胃失调症(包括大出血、反胃呕吐)、双丸状炎症、高烧、头晕、呼吸器官疾病、皮疹,及喷雾之后眼睛剧痛。

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent résulter naturellement du vieillissement La zone reproductive peut devenir infectée, ce qui entraîne une maladie inflammatoire du pelvis, ce qui sert de porte d'entrée aux maladies sexuellement transmissibles, y compris des infections d'herpès, des infections chlamydiales, de la gonérrhée et la syphilis (extrêmement rare), l'infection du virus papilloma qui peut entraîner un cancer cervical, l'hépatite B et le Sida.

女性可因生殖管道感染而患各种盆腔炎症性疾病,同时生殖管道也是各种性传染疾病的入口,其中包括疱疹病毒传染,衣原体病毒传染,淋病梅毒(极为罕见),乳头瘤病毒传染,这种病毒有可演变成宫颈癌、乙型肝炎艾滋病。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Michallon, Michaud, Michaux, miche, michel, michel butor, michel platini, Michelet, michélie, Michelin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

C'est une sorte d'inflammation chronique des intestins.

一种慢性肠道

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

De l'histamine, responsables de l'inflammation et des démangeaisons.

组胺,会让人和瘙痒。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La caféine permet de diminuer l'inflammation des vaisseaux.

咖啡因还有助于减少血管

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ils libèrent des substances inflammatoires, la plus connue est l'histamine.

它们释放物质,最有名的组胺。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette masse de graisse crée une inflammation qui altère les organes et leur fonctionnement.

这种大量的脂肪会,损害器官及其功能。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les angines, par exemple, qui se manifestent notamment par l'inflammation des tissus de la gorge.

比如,咽,通常由喉咙组织的显示来。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

De la sérotonine, également responsable de l'inflammation.

血清素,也会让人

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les vaisseaux s'élargissent, c'est la réaction inflammatoire.

血管扩张,这就反应。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

D'autres cancers plus rares ont des caractéristiques plus visibles comme le carcinome inflammatoire.

其他罕见的癌具有更明显的特征。比如性癌

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il est possible qu’elles soient plutôt engendrées par des substances organiques, qui enclenchent un processus inflammatoire.

可能它们由有机物质成的,这些有机物质引起了过程。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors ce n'est pas très grave, mais dans certains cas, ça peut aller jusqu'à l'inflammation de la muqueuse gastrique.

其实这不很严重,但在某些情况下,它会引发胃粘膜的

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La prise de médicaments anticoagulants ou l'inflammation due à une sinusite peuvent aussi entraîner un saignement de nez.

服用抗血液凝固药物或鼻窦引起的也会导致流鼻血。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est le cas des sécostéroïdes, une enzyme utilisée pour le traitement de l'asthme, de l'arthrite et de certains problèmes inflammatoires.

糖皮质激素就一个例子,它一种用于治疗哮喘、关节和某些的酶。

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Il réussissait particulièrement dans les catarrhes et maladies de poitrine.

他抚摸小孩子的头,从来不进酒店的门,他的品行使人相信他靠得住。他最拿手的治伤风感冒,胸部

评价该例句:好评差评指正
自然之路

On peut aussi l'utiliser comme collyre, c'est à dire pour les petites inflammations des yeux, les conjonctivites notamment.

它也可以用作眼药水,即用于眼睛的小,尤其结膜

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Sa consommation favoriserait son infiltration dans nos cellules et provoquerait des réactions inflammatoires propices au développement de formes graves de la maladie.

喝酒可能会促进病毒渗透进我们的细胞,并可能引发可导致该病重反应。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

A noter qu'il crée parfois des dermites allergiques, c'est à dire des inflammations de la peau allergiques donc pour être sûr.

请注意,它有时会引起过敏性皮,即过敏性皮肤,所以可以肯定。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Le chocolat noir réduit la pression artérielle, protège nos cellules de l'oxydation, de l'inflammation, ça améliore le métabolisme du glucose.

黑巧克力可以降低血压,保护我们的细胞免受氧化、,改善葡萄糖代谢。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et elle va aussi aider à cicatriser, elle va calmer aussi les inflammations, les rougeurs de la peau, eczéma et autres.

它还有助于治愈,它还可以缓解、皮肤发红、湿疹等。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

En fait c'est anti-inflammatoire, antalgique, c'est à dire ça calme la douleur, ça diminue les inflammations, et ça aide les reins à éliminer.

实际上,它具有抗、镇痛作用,也就说,它可以缓解疼痛,减少,帮助肾脏排毒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


micocoulier, Micoque, Micoquien, micoranalyseur, micormonzonite, mi-corps, mi-corps(à), mi-côte, mi-côte(à), mi-course,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接