La tendresse est le repos de la passion.
温静止状态。
Plein de vitalité et la passion de start-ups!
充满活力和创业公司!
Le rouge c'est le sang, la vie qui boue et attise les passions.
红即血,煽起生命力。
Libère-là de ma passion et de mon corps de poussière.
自由我和我身体尘。
C'est une couleur chaude, la couleur de l'amour désintéressé mais aussi la couleur de la passion.
这暖色,属于无私爱色彩,也颜色。
Comme la diaspora africaine le sait depuis longtemps, l'esprit peut aussi être un organe passionné.
散居各地非裔知道已久,头脑也可成为一个充满器官。
Aimer et être aimé voilà l'idéal pour qu'il s'agisse de la même passion.
爱与被爱同一产生理想。
Nous devons tous venir passion pour leur libération, nous le fou avec la langue.
让我们都来释放自己,让我们语言疯狂起来。
Le prodige de la guitare classique vient enflammer le public chinois.
古典吉他天才将点燃中国观众。
Je te donnerai toute ma inspiration et toutes mes forces.
我会把所有和力量都给你.
Etes-vous en quête d’un nouveau compagnon ou, comme vous l’avez déjà dit, pouvez-vous vivre sans passion ?
你在寻找一位新伴侣吗?还像你说过,可以过着没有生活?
Pour les vibrations de l'ensemble ne détiendra plus l'original et la passion la plus effrénée.
对于一切不再怀有悸动和最澎湃。
Sa vision, sa passion et sa force sont désormais notre mission commune.
她理想、她、她力量,现在都成了我们共同任务。
C'est un désordre qu'amènent seuls le désespoir et la passion...Un désordre excessif auquel seule la folie condamne !
这乃一仅仅由绝望和无序……一只有疯狂被判处占有过度无序!
Tous les jours, la passion du cyclisme.
马驹辛苦!如临其境,享受自行车运动!!
Le vin est leur passion !
葡萄酒他们!
Le monarque est d'abord enthousiasmé par sa nouvelle fonction.
最初,这位君主还兴奋处在国王职位带给他中。
La musique et les paroles de ce groupe engagé traduisent une énergie vive et passionnée.
这支乐队组合音乐和歌词表现了一狂热、活跃。
Profitons de leur enthousiasme, de leur dynamisme, de leur optimisme et de leur énergie.
让我们分享他们、活力、乐观精神和精力。
Le Président (parle en anglais) : Je remercie le Procureur pour son exposé complet et passionné.
主席(以英语发言):我感谢德尔庞特检察官内容详尽和充满通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'un côté, il y a Giacinta, la passionnée.
一边是充满激情塔。
La douleur de perdre l'amour et la passion de la vie.
失去所爱和生活激情痛苦。
Aujourd'hui, vous allez avoir le binôme de l'énergie et de l'émotion.
今天,你们将看到充满能量和激情组合。
Est-ce que c'est bon pour séduire et démarrer une relation passionnée?
这有利于引诱并开始一段充满激情关系吗?
De milieu d'aventure et de passion, la mer est devenue sujet d'études, sujet de recherche.
曾经充满冒险和激情海洋,逐渐成为了我研究课题。
C'est lorsque nous nous ouvrons vraiment à la possibilité d'une intimité passionnée.
这时候我们才真正有可能开始一段激情亲密关系。
J'ai rencontré de nombreuses personnes très passionnées, donc j'ai hâte de vous en parler.
我遇到了许多充满激情人,我已经迫不及待想和你们分享这些经历了。
À part ça, on ne pourrait pas rêver d'un directeur plus enthousiaste à la tête du Département des sports.
但是,你找不出一个比更富有激情人来担任体育司领导了。
Selon eux, elle s'articule autour de la passion de la traque et du plaisir de tuer.
们来说,狩猎激情和杀戮快感才是最重要。
Le partenaire doit ressentir la même passion pour avoir plus de chances de satisfaire la relation.
伴侣必须感受到同样激情才能有更好机会满足关系。
Dès le dimanche suivant, il fait un serment enflammé, incitant ses fidèles à boycotter les bus de la ville.
接下来星期天,发表了充满激情布道,鼓励追随者抵制城市公共汽车。
C'est quoi du coup tes passions ?
那么,你激情是什么呢?
De leur passion naissent des centaines de lettres.
们激情催生了数百封信件。
L'histoire de la passion amoureuse entre deux jeunes filles.
两个年轻女孩之间爱情激情故事。
Un bon pâtissier passionné, c'est la pâtisserie avant tout.
一个好充满激情糕点厨师首先是糕点。
Puis la société nous dit que, pour réussir, il faut suivre ses passions.
然后社会告诉我们,要成功就必须追随自己激情。
On cherche des gens qui sont des affectifs, des passionnés.
- 我们正在寻找情感丰富、充满激情人。
C'est l'histoire d'une ascension portée par une passion, celle de W.Regragui.
- 这是 W.Regragui 充满激情攀登故事。
La musique est une grosse passion.
音乐是我最大激情。
Et Objectif Top Chef a remis le pied à l'étrier aux jeunes apprentis.
《顶级厨师目标赛》重新激发了这些年轻学徒激情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释