有奖纠错
| 划词

Vos clients potentiels connaissent-ils bien votre service?

潜在客户很好地知道你公司服务吗?

评价该例句:好评差评指正

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚好品质,但不要怀疑你潜在价值.

评价该例句:好评差评指正

Un mécanisme d'alerte rapide aide à nous prévenir des conflits potentiels ou larvés.

预警机制有助于提醒我们注意潜在或潜伏冲突。

评价该例句:好评差评指正

Les outils de ce type permettent de recenser et de régler rapidement les problèmes.

借助这些具可迅速确定和处理潜在关注领域。

评价该例句:好评差评指正

Le champ de l'état de droit peut se révéler très large.

法治潜在非常广泛专题。

评价该例句:好评差评指正

L'impact socioéconomique potentiel d'une telle coopération est énorme et extrêmement positif.

这种合作将产生巨大和非常积极潜在经济和社会影响。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la création de ce poste devrait permettre d'assurer une bonne répartition des tâches.

此外,设立这新员额将能规避职责划分不够充分潜在风险。

评价该例句:好评差评指正

Le Cap-Vert, dont l'origine est volcanique, est également exposé à l'éventualité de catastrophes naturelles.

佛得角火山爆发形成,因此,它还面临着潜在自然灾害。

评价该例句:好评差评指正

L'Arménie dispose de sources d'énergies renouvelables potentiellement considérables (énergie hydroélectrique, énergie éolienne et énergie solaire).

亚美尼亚拥有大量潜在可再生能源,比如水力、风力和太阳能。

评价该例句:好评差评指正

La volatilité des capitaux et les risques de crise persistent.

流动仍然变不定,潜在危机风险并没有消失。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, les pays développés et industrialisés représentent des marchés potentiels pour les produits boliviens.

另一方面,发达和国家玻利维亚产品潜在市场。

评价该例句:好评差评指正

D'autres groupes qui sont apparus sont peut-être issus de la division de groupes plus importants.

其他组织已经作为大型组织潜在分支出现。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences potentielles de la crise sur la région sont évidentes à tous les yeux.

对所有人而言,该危机潜在区域后果显而易见。

评价该例句:好评差评指正

Elle présente donc un risque potentiel pour les générations futures.

因此,五溴二苯醚对后代构成了潜在风险。

评价该例句:好评差评指正

Une telle clarification éviterait les éventuels doubles emplois et autres confusions.

澄清其角色将避免任何潜在重复和其他混乱。

评价该例句:好评差评指正

Il y a trois types de conflits de priorité potentiels qui nécessitent des règles spéciales.

有三类潜在优先权竞争需要制定特殊规则。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'accord des pays concernés, ces besoins seront communiqués aux éventuels donateurs.

在得到有关国家同意情况下,将把这些需要转达给潜在捐助者。

评价该例句:好评差评指正

L'apparition récente d'accords bilatéraux d'investissement plus complexes accroît les risques d'incohérence.

随着最近更为复杂双边投资条约出现,又一层潜在不一致业已产生。

评价该例句:好评差评指正

L'autre principal domaine de collaboration potentielle était celui de la prévention.

另一主要潜在合作领域预防领域。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-neuf de ces études examinent la possibilité de recourir à l'énergie nucléaire.

在这些研究中,29项探索将核能作为一种潜在选择方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Tanacetum, tanagra, tanaisie, tananarive, tanatarite, tanate, tanatol, tanbuschite, tancer, tanche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Moi, il y a des images latentes dedans, il y a des palimpsestes.

对我来说,里面有潜在,有形纸本。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Tu es une oratrice en puissance !

你是个潜在演说家!

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Elle vient également de prouver sa valeur aux yeux d'un partenaire potentiel.

她刚刚也同样证明了自己挑选潜在同伴眼光。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour l'exploitant, l'enseigne est un hameçon pour accrocher de potentiels spectateurs.

对经营来说,这个标志是用来吸引潜在观众一个诱饵。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bref, les vicissitudes de la vie, avec quelques enjeux sociétaux en filigrane.

简而言之,是人生悲欢离合,并含一些潜在社会问题。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Après, l'après-midi, c'est plus l'accueil du potentiel adoptant.

然后,到了下午,主要是接待潜在领养

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Cela va permettre d'enlever l'amertume et les potentiels pesticides.

它能够去除苦味以及潜在杀虫剂。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Le principal dans un cambriolage, c'est d'être conscient du danger potentiel.

潜行最重要是要意识到潜在危险。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

En Irak, au Liban ou en Algérie, le mouvement s'est transformé en contestation larvée.

在伊拉克,黎巴嫩或阿尔及利亚,这场运动已成为一场潜在争端。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ce tour de passe-passe lui permet de chasser et de se protéger d'éventuels prédateurs.

这种狡猾手段使它能够捕食,并保护自己免受潜在捕食害。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 1. On analyse inconsciemment un partenaire potentiel.

第一,你会下意识地分析潜在伴侣。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En plus, cela évitait potentiellement des erreurs.

同时也可以避免潜在错误。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Vous devez faire tout ce que vous pouvez pour aider les équipes de secours potentielles.

您必须尽您所能来协调帮助潜在救援队。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Car dans les ténèbres sacrées il y a de la lumière latente.

因为神圣黑暗有它潜在光。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les humains sont donc des proies potentielles.

所以人类是潜在猎物。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Arquisone, des structures urbaines optimales, potentiellement infinies.

阿奎松,最优,潜在无限城市结构。

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

Alors, qui sont les repreneurs potentiels justement ?

那么,潜在接盘都是谁呢?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

La vie privée des agents du GSPR, qui y est exposée, est une autre brèche potentielle.

另一个潜在违规行为,是GSPR官员私被暴露。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le trouble mental sous-jacent a des effets potentiels sur l'humeur, ce qui encourage ce comportement manipulateur.

潜在精神障碍对情绪有潜在影响,会鼓励这种操纵行为。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais cet air irrespirable ralentit les secouristes, voire condamne les éventuels survivants.

但是这种难以呼吸空气会减缓救援人员速度,甚至会让潜在幸存死亡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


téréphtaloyle, térétifolié, terfès, terfesse, terfèze, tergal, tergéminé, tergite, tergiversation, tergiverser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接